- 拼音版原文全文
江 行 寄 张 舍 人 唐 /灵 一 客 程 终 日 风 尘 苦 ,蓬 转 还 家 未 有 期 。林 色 晓 分 残 雪 后 ,角 声 寒 奏 落 帆 时 。月 高 星 使 东 看 远 ,云 破 霜 鸿 北 度 迟 。流 荡 此 心 难 共 说 ,千 峰 澄 霁 隔 琼 枝 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残雪(cán xuě)的意思:指残余的雪,比喻事物的残余或遗留。
澄霁(chéng jì)的意思:形容天空明净,没有一丝云雾。
风尘(fēng chén)的意思:指人在纷繁世事中历尽风雨、沧桑变化后依然保持坚强、不屈的品质。
还家(huán jiā)的意思:指离开家乡一段时间后归来。
角声(jiǎo shēng)的意思:指鸡鸣,表示天亮。也用来形容天刚亮,万籁俱寂。
客程(kè chéng)的意思:指客人的行程或旅途。
流荡(liú dàng)的意思:形容人四处漂泊、无定所,没有固定的居住地或事物。
蓬转(péng zhuàn)的意思:形容人或事物一会儿这样,一会儿那样,变化无常。
琼枝(qióng zhī)的意思:美丽的花朵。
霜鸿(shuāng hóng)的意思:形容秋天来临,寒气逼人。
未有(wèi yǒu)的意思:从未有过,以前没有过的事情。
星使(xīng shǐ)的意思:指引星星的使者,比喻能够引领他人,给予指导和帮助的人。
终日(zhōng rì)的意思:整天,一整天
- 注释
- 客程:旅途。
终日:整天。
风尘苦:形容旅途劳顿。
蓬转:像蓬草一样四处飘转,比喻四处漂泊。
未有期:不知道何时。
林色:树林的颜色。
晓分:拂晓时分,天刚亮的时候。
残雪:剩余的雪。
角声:号角的声音,常指军中的号令或报时。
落帆时:船帆降下之时,暗示旅途或一天的结束。
月高:高悬的月亮。
星使:可能指星辰或传说中的天界信使。
东看远:向东看去,感觉路途遥远。
云破:云层裂开。
霜鸿:指在霜冻中飞行的大雁。
北度迟:向北飞行显得缓慢。
流荡此心:流浪的心情,不安定的心态。
难共说:难以向他人表达。
千峰:形容众多的山峰。
澄霁:天气晴朗,景色清晰。
隔琼枝:好像被美丽的树枝隔开,比喻与理想或归处相隔遥远。
- 翻译
- 旅途整天风尘仆仆实在辛苦,如同飞蓬般流转何时才能回家。
晨光中树林的颜色在残雪后被区分,寒冷中号角声在船帆降落时吹响。
望着高悬的明月和东方的星辰,感觉路途遥远,云层裂开时,北方的大雁穿越霜冻缓慢飞行。
这流浪的心境难以与人言说,隔着千山万水,那晴朗的山峰仿佛与世隔绝的仙境。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位旅客在风尘中奔波,渴望回家的情景。首句"客程终日风尘苦"表达了旅行中的辛苦和孤独,而"蓬转还家未有期"则展现出归心似箭的迫切。
接下来的两句"林色晓分残雪后,角声寒奏落帆时",通过对自然景物的描写,如残雪后的森林和冷风中吹响的牛角号声,营造出一种萧瑟、寂静的氛围。同时,"落帆"暗示了旅途的继续,这与"未有期"相呼应,增添了一份无奈。
"月高星使东看远,云破霜鸿北度迟"则是诗人夜晚仰望清冷的月亮和繁星,心中所系之人的遥远。"云破霜鸿北度迟"让人感受到时间的流逝和距离的渺茫。
最后两句"流荡此心难共说,千峰澄霁隔琼枝"表达了诗人内心的波动和复杂,以及这种情感之难以与他人道也。"千峰澄霁隔琼枝"则是用景物来比喻自己的孤独和心灵的封闭。
整首诗通过对自然环境的细腻描绘,传达了诗人内心的寂寞和对归属的渴望,是一首抒情之作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢