- 拼音版原文全文
宣 城 劝 农 宋 /吴 泳 一 分 东 作 五 分 春 ,相 汝 耕 夫 更 在 勤 。七 月 诗 成 种 田 法 ,庶 人 章 作 劝 农 文 。祈 蚕 必 使 蚕 如 瓮 ,卜 稼 须 观 稼 似 云 。老 守 别 无 新 治 行 ,只 将 丰 岁 答 吾 君 。
- 诗文中出现的词语含义
-
东作(dōng zuò)的意思:指人们把自己的事情放在首要位置,不顾及他人的利益。
分春(fēn chūn)的意思:指冬天即将过去,春天即将到来。
丰岁(fēng suì)的意思:形容丰收的年景或丰富的岁月。
耕夫(gēng fū)的意思:指农民,特指从事耕种工作的农夫。
观稼(guān jià)的意思:观察庄稼的情况
祈蚕(qí cán)的意思:祈求蚕宝宝能够顺利生长,意味着期望事物能够顺利完成。
七月(qī yuè)的意思:指夏天的七月,也可泛指夏季。
劝农(quàn nóng)的意思:劝告农民勤劳耕种,以获得丰收。
庶人(shù rén)的意思:指普通百姓,平民大众。
田法(tián fǎ)的意思:指按照法律规定,依法裁决或处理事物。
五分(wǔ fēn)的意思:形容非常聪明、机智。
一分(yī fēn)的意思:极其微小的数量或程度
治行(zhì xíng)的意思:指纠正和规范自己的行为,使其符合道德规范。
种田(zhòng tián)的意思:指农民种植农作物的活动,也比喻自己辛勤努力地工作。
- 注释
- 一分东作:春季农忙。
相汝:看着你。
耕夫:农夫。
更在勤:更加勤劳。
七月诗成:七月写成的农事诗。
庶人章:庶民的篇章。
劝农文:鼓励农耕的文章。
祈蚕必使:祈求蚕丝丰收一定要。
蚕如瓮:蚕满瓮。
卜稼:预测庄稼。
稼似云:庄稼如云。
老守:老臣。
新治行:新的举措。
丰岁:丰收之年。
吾君:我的君主。
- 翻译
- 春天的一分时光,农夫们忙碌耕作占了五分。
七月写下农事诗篇,庶民之章化为劝农的文章。
祈求蚕丝丰收,定要让蚕满瓮;预测庄稼收成,要看它像云般连绵。
我这个老守并无新举措,只有丰收年景能回应国君的期待。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春耕图景,展现了作者鼓励农业生产、关心民生的情怀。开篇“一分东作五分春”即点明时序,春天到来,万物复苏,是农事最忙之时。接着“相汝耕夫更在勤”表达了对辛勤劳作的农民的赞许与期望。
诗中“七月诗成种田法”一句,显示了作者不仅仅是鼓励农事,更有深入研究农业技术之意。紧接着“庶人章作劝农文”则进一步强调了对农事的重视与推广。
在接下来的两句中,“祈蚕必使蚕如瓮,卜稼须观稼似云”,作者以蚕丝和谷物的丰硕比喻农业生产的美好愿景,期盼着农事兴隆,国力强盛。
最后两句“老守别无新治行,只将丰岁答吾君”则表达了诗人作为地方官员,无新的施政措施,只希望通过丰收年成来回报君恩。这里的“吾君”指的是皇帝,而“丰岁”则是对农业生产最直接的期望。
总体来说,这首诗不仅展示了作者对农事的重视,也反映了当时社会对于农业生产的依赖和渴望,以及作为地方官员对百姓生活的关怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠别李千户
丈夫生世间,虽死期不朽。
宁令七尺躯,泯没百年后。
圣主居九重,太平日云久。
勾陈肃羽卫,列象应星斗。
柰何折冲具,往往犹掣肘。
豢养空复勤,骊黄纷牝牡。
徭蛮昔梗化,淮盗近兴丑。
奇策殊不闻,深恩讵堪负。
桓桓李将军,仗节海隅守。
铁甲萦绿縢,金符绾朱纽。
平生韬略书,披绎长在手。
智勇未及宣,青萍夜常吼。
先生制夷夏,武备殊不苟。
先事防不虞,威声詟飞走。
马援革裹尸,王罴箭如首。
一怀报国志,爵禄随亦厚。
双瓶送君别,行旆依官柳。
赠言岂徒为,醉击秦声缶。