- 拼音版原文全文
戏 赠 张 使 君 唐 /戎 昱 数 载 蹉 跎 罢 搢 绅 ,五 湖 乘 兴 转 迷 津 。如 今 野 客 无 家 第 ,醉 处 寻 常 是 主 人 。
- 翻译
- 多年来的奔波劳累结束,不再拘泥于官场浮沉。
在湖光山色中寻求解脱,迷失了回家的路。
- 注释
- 蹉跎:指时间的流逝或事业上的不得意。
搢绅:古代官员上朝时插笏于带间,借指做官的人。
五湖:泛指江湖,常用来象征隐居或自由的生活。
迷津:比喻迷失方向或找不到出路。
野客:指退隐或流浪的人。
无家第:没有固定的居所,流离失所。
寻常:平常,普通。
主人:这里指醉酒后的熟人或朋友,也可能是醉后自嘲为主人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位游子在大自然中漫游的意境。"数载蹉跎罢搢绅,五湖乘兴转迷津"表达了诗人长时间徜徉于山水之间,随着心情的变化而不自觉地迷失在美丽的自然风光之中。"如今野客无家第"则透露出诗人的漂泊生涯,无处谓之家的落寞感。而最后一句"醉处寻常是主人"却显示了诗人即使在流浪生活中,也能找到一种精神上的解脱和满足。通过饮酒,他找到了暂时的归属感,仿佛成为了一个有家可归的人。
这首诗语言简练而意境深远,反映出诗人对自由自在生活的向往以及对于世俗束缚的超越。在唐代众多诗人中,这种表现手法颇为常见,但每位诗人的内心世界和表达方式都有其独特之处。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
陌上桑
驾虹霓。乘赤云。登彼九疑历玉门。济天汉。至昆仑。
见西王母。谒东君。交赤松。及羡门。
受要秘道爱精神。食芝英。饮醴泉。
拄杖桂枝佩秋兰。绝人事。游浑元。
若疾风游欻飘翩。景未移。行数千。
寿如南山不忘愆。
落叶吟
八月初寒风猎猎,满庭秋怨啼还怯。
妾身薄命如落花,君心摇荡如落叶。
落花春梦杳难寻,落叶秋风愁杀人。
去年落叶送郎去,今年落叶知何处。
摇落生憎君不知,东西两地总相思。
浮萍聚散有时合,落叶分飞无见期。
江口丹枫红遍野,离人掩泪长亭下。
边塞胡笳捲复吹,御沟流水愁难写。
惆怅轻躯不耐秋,辞条一去恨悠悠。
斜拂捣衣砧上月,回侵望远驿中楼。
寂寞阑干间徙倚,纷纷乱坠空庭里。
偏将萧瑟感深闺,那复飘零愁荡子。
何人对此不思家,独有狂夫行未巳。
忆昔繁华妾少年,而今憔悴妾空怜。
安得妾身轻似叶,随风一夜到居延。
《落叶吟》【明·彭孙贻】八月初寒风猎猎,满庭秋怨啼还怯。妾身薄命如落花,君心摇荡如落叶。落花春梦杳难寻,落叶秋风愁杀人。去年落叶送郎去,今年落叶知何处。摇落生憎君不知,东西两地总相思。浮萍聚散有时合,落叶分飞无见期。江口丹枫红遍野,离人掩泪长亭下。边塞胡笳捲复吹,御沟流水愁难写。惆怅轻躯不耐秋,辞条一去恨悠悠。斜拂捣衣砧上月,回侵望远驿中楼。寂寞阑干间徙倚,纷纷乱坠空庭里。偏将萧瑟感深闺,那复飘零愁荡子。何人对此不思家,独有狂夫行未巳。忆昔繁华妾少年,而今憔悴妾空怜。安得妾身轻似叶,随风一夜到居延。
https://www.xiaoshiju.com/shici/14167c671f3846c0663.html