《嘲鹭》全文
- 拼音版原文全文
嘲 鹭 宋 /方 岳 曾 有 诗 矜 白 鹭 閒 ,一 生 诗 眼 乞 山 漫 。朝 来 更 觉 忙 於 我 ,雪 沍 苍 溪 不 道 寒 。
- 翻译
- 曾经有诗赞美白鹭悠闲自在
他一生都以写诗的眼光看待山水
- 注释
- 诗矜:赞美。
白鹭:一种长腿水鸟,羽毛洁白。
閒:悠闲。
诗眼:诗人的眼光或才情。
乞山漫:以山为友,随意欣赏。
朝来:早晨。
更觉:更加感到。
忙于我:比我还要忙碌。
雪冱:大雪封冻。
苍溪:青色的溪流。
不道寒:并未察觉寒冷。
- 鉴赏
这首诗是南宋时期文学家方岳的作品,名为《嘲鹭》。从诗中可以看出诗人对世态的不满和自我的超脱。
"曾有诗矜白鹭閒" 这一句表明诗人曾经在诗歌中炫耀过那清高孤傲的白鹭,"閒" 字暗示了一种悠闲、从容的态度。接下来的"一生诗眼乞山漫"则透露出诗人的内心世界,他希望自己的诗眼(即审美的眼光)能够得到山野自然的滋润,使诗歌充满广博无边的意境。
第三句"朝来更觉忙于我",表达了诗人对外界喧嚣纷扰的感受,他感到自己的内心比那些世俗繁忙更加紧迫和深沉。最后一句"雪冱苍溪不道寒" 则描绘了一幅雪后的静谧山川图景,诗人通过这景象表达了自己对寒冷的超然感受,仿佛在他的内心世界里,那种自然之美已经超越了物理上的温度感知。
整首诗流露出诗人的独特情怀和高洁的情操,他通过与世俗不同的审美角度,将自己的精神境界提升到了一个超脱世俗的层面。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次景琳录事赠别韵
放船鸣橹便秦吴,送别空烦长者车。
宿雾锁山常羃羃,断云将雨忽疏疏。
高城五岭花深处,短棹三江木落初。
赖得溪流通尺素,蒲根仍有一双鱼。
与胡经仲陈朋元游照山堂梅数百株盛开
九陌缁尘满客襟,钱塘门外有园林。
胡床住处梅无限,酒旆垂边柳未深。
晴日暖风千里目,残山剩水一人心。
元方伯始皆吾党,解后清游直万金。