- 拼音版原文全文
至 白 湖 驿 寄 四 弟 宋 /孔 武 仲 江 头 言 别 颇 匆 匆 ,暮 止 荒 陂 破 屋 中 。散 尽 烟 云 无 夜 雨 ,唤 惊 凫 雁 有 春 风 。却 思 僧 舍 一 少 会 ,坐 卷 香 醪 百 盏 空 。薄 禄 牵 人 非 得 已 ,相 望 秋 思 浩 无 穷 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百盏(bǎi zhǎn)的意思:形容灯火辉煌、繁盛的景象。
薄禄(báo lù)的意思:指微薄的工资或收入。
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
匆匆(cōng cōng)的意思:匆忙、急忙。
得己(de jǐ)的意思:指能够了解自己的情况和处境,做到自知自明。
非得(fēi děi)的意思:非得表示坚决、必须,表示某种情况或条件下不可避免或不可缺少。
凫雁(fú yàn)的意思:凫雁是指野鸭和大雁,比喻人们离群索居,不与世俗接触。
江头(jiāng tóu)的意思:指人的头部,比喻人的智力、才华或者能力。
破屋(pò wū)的意思:破屋指的是房屋非常破旧,破败不堪,形容房屋破烂不堪,甚至无法居住。
秋思(qiū sì)的意思:秋天时的思念之情。
僧舍(sēng shè)的意思:僧舍是指寺庙或僧人的住所。
望秋(wàng qiū)的意思:指人们期望或渴望秋天的到来,表示期盼好事的发生或盛景的出现。
无穷(wú qióng)的意思:没有尽头,无限。
香醪(xiāng láo)的意思:形容文采或文章非常出色,引人入胜。
相望(xiāng wàng)的意思:指两个地方相对而立,互相望着对方。
- 翻译
- 在江边匆匆告别,傍晚停歇在荒坡破屋。
夜晚没有云雨,只有春风唤醒了水鸟。
怀念僧舍里的短暂相聚,尽管喝了一百杯酒却空虚。
微薄的俸禄束缚了我,秋天遥望彼此的思念无尽无边。
- 注释
- 江头:江边。
言别:告别。
颇匆匆:非常匆忙。
暮:傍晚。
荒陂:荒芜的山坡。
破屋:破旧的房屋。
烟云:云雾。
夜雨:夜晚的雨。
唤惊:唤醒。
凫雁:野鸭和大雁。
春风:春风。
僧舍:僧人的住所。
少会:短暂的聚会。
香醪:美酒。
空:空虚。
薄禄:微薄的俸禄。
牵人:束缚人。
非得己:不由自主。
相望:遥望。
秋思:秋天的思念。
浩无穷:无尽无边。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种离别和独处的意境,诗人通过对自然景物的细腻描写,抒发了自己的思绪和情感。
"江头言别颇匆匆,暮止荒陂破屋中。" 这两句表达了与亲友告别时的心急和匆忙,以及日落后独自在荒凉的野外寻找破旧的庙宇过夜的情景。这从侧面反映出诗人内心的孤独感和对往事的回忆。
"散尽烟云无夜雨,唤惊凫雁有春风。" 这两句写的是夜晚时分,天空中没有了白日里那飘浮的云朵,也不再有夜雨的滋润,只剩下偶尔飞过的野鸭和初春的微风。这既是对自然景象的描绘,也暗示着诗人心境的清朗与平静。
"却思僧舍一少会,坐卷香醪百盏空。" 这两句表达了诗人在寺庙中偶然遇见一个僧人的情景,以及独自一人品尝酒食的情形。这不仅展示了诗人对孤寂生活的适应,也反映出一种超脱世俗的淡泊名利。
"薄禄牵人非得己,相望秋思浩无穷。" 这两句则表达了对于功名富贵的淡漠和不屑一顾,以及面对秋天萧瑟景象时产生的深沉思绪。这展示出诗人内心世界的豁达与广阔。
整首诗通过自然景物的描写,抒发了诗人的独处感受、淡泊的心态和深远的情思,是一首富有哲理与情趣的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢