小诗句网 2025年04月22日(农历三月廿五日) 乙巳蛇年 星期二
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《哭韩绰》
《哭韩绰》全文
唐 / 杜牧   形式: 七言绝句  押[元]韵

平明送葬都门,绋翣交横逐去魂。

归来冷笑身事,唤妇呼儿索酒盆

(0)
拼音版原文全文
hánchuò
táng /

píngmíngsòngzàngshàngdōuménshàjiāohéngzhúhún

guīláilěngxiàobēishēnshìhuànérsuǒjiǔpén

诗文中出现的词语含义

都门(dōu mén)的意思:指朝廷、官府。也用来形容权力、地位高的人。

归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。

交横(jiāo héng)的意思:指人物行为凶狠狡诈,善于暗中算计和挑拨离间。

酒盆(jiǔ pén)的意思:指酒足盆满,形容酒宴热闹、气氛热烈。

冷笑(lěng xiào)的意思:冷嘲热讽,嘲笑讽刺他人。

平明(píng míng)的意思:平明指的是天刚亮的时候,也就是早晨的时候。

上都(shàng dōu)的意思:指皇帝定都或重要官员上任到首都。

身事(shēn shì)的意思:指自己的事情、自己的身体状况。

送葬(sòng zàng)的意思:送葬是一个形容词,指的是某人或某事物正在走向失败或灭亡的过程中。

索酒(suǒ jiǔ)的意思:指人们因为酒而结交朋友或者为了解决问题而寻求帮助。

注释
平明:清晨。
送葬:出殡或送别死者。
上都门:京都城门。
绋翣:出丧时使用的装饰物,如挽联。
交横:交错。
逐去魂:追随逝者的亡灵。
归来:返回家中。
冷笑:带有讽刺或悲伤的笑。
悲身事:为自己遭遇的不幸感到悲哀。
唤妇呼儿:呼唤妻子和孩子。
索酒盆:要来酒杯以借酒浇愁。
翻译
清晨时分,送葬队伍前往京都城门
长长的挽联交错,仿佛在追逐逝者的灵魂
鉴赏

这首诗是唐代诗人杜牧的《哭韩绰》,表达了诗人对亡友韩绰深切的哀悼和怀念之情。其中“平明送葬上都门,绋翣交横逐去魂”两句描写了送葬的场景,上都门是古代长安城的一座门,平明可能指的是清晨或晴朗的天气。绋翣(fū hù)是一种古代用来装饰或者用于祭祀的物品,这里形象地描绘出送葬时的悲凉气氛和诗人追随着灵魂远去的情景。

“归来冷笑悲身事,唤妇呼儿索酒盆”两句则表达了诗人在送别之后归来的心境。冷笑可能是对自己命运的无奈,悲身事指的是对自己一生不得志的感慨。唤妇呼儿是家中妻子儿女的亲昵称谓,索酒盆则是在悲痛之余寻求借酒浇愁的场景。

整首诗通过送葬和归来的两种情境,展示了诗人对亡友的深切怀念,以及自己生命中的无奈与悲凉。

作者介绍
杜牧

杜牧
朝代:唐   字:牧之   号:樊川居士   籍贯:京兆万年(今陕西西安)   生辰:公元803-约852年

杜牧(803年-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
猜你喜欢

山色列屏分左右,水声鸣玉绕西东。

(0)

除夕

岁晚民贫百物廉,无钱堪买亦何嫌。

聊将送酒呼邻客,浅饮三杯不用添。

(0)

过桃枝岭

儿童嬉戏向比邻,长见桃枝出郭人。

七十五翁方过岭,回头旧事总成尘。

(0)

次韵程少卿暮春

才觉逢春春又还,风光摇荡客心阑。

宫花不见姚黄蕊,苑茗初尝叶白团。

揽照祗惊霜鬓改,寻幽宁放马蹄乾。

夜来遍遍韩王宅,犹喜芳菲有百般。

(0)

和郑闳中仙居十一首·其四

我爱仙居好,经营尽国工。

庶民心喜悦,小邑势尊隆。

万瓦如云合,千题不日砻。

自非仁惠术,愧子一观风。

(0)

次韵友人郑穆病起感怀

五老村中会隐时,投梭即是十年期。

自谙海燕归巢早,祗恐山桃结实迟。

伊吕功名何日到,轲扬辞业是人知。

如君未忍抛簪去,买取青山寄岭陲。

(0)
诗词分类
离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春
诗人
李颀 卢仝 唐时升 高士奇 阮阅 查慎行 蔡肇 叶小鸾 陈衍 卢祖皋 杨巨源 张玉娘 曹松 张正见 潘阆 杨继盛 赵汝腾 林季仲
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7