《游南寓题》全文
- 拼音版原文全文
游 南 寓 题 唐 /黄 滔 江 山 节 被 雪 霜 遗 ,毒 草 过 秋 未 拟 衰 。天 不 当 时 命 邹 衍 ,亦 将 寒 律 入 南 吹 。
- 注释
- 江山:指代江山的季节变化。
节被雪霜:季节受到雪霜的影响。
毒草:比喻恶劣的环境或困难。
过秋:度过秋天。
未拟:没有打算。
衰:凋零。
命邹衍:暗指邹衍的命运,邹衍是中国古代著名的学者,此处借喻有才华的人。
寒律:寒冷的季节规律。
入南吹:南风中带来寒意。
- 翻译
- 江山的节令被严冬和霜雪所侵袭,
即使毒草到了秋天也没有打算凋零。
- 鉴赏
此诗描绘了一种深秋到来、自然景物已经被严寒侵袭的画面。"江山节被雪霜遗"表明江山之美已被初冬的雪霜所覆盖,暗示着时间的流逝和季节的更替。"毒草过秋未拟衰"则是说即便是生长在野地的有毒植物,在深秋也没有立即凋零,显示出一种生命力强大的姿态。
"天不当时命邹衍"中的“天”指的是时代,“不当时”意味着时代的不公或困难时期,而“命邹衍”则是说时代让人去做某些事情。在这里,诗人可能是在感慨自己所处的时代环境对个人抱负和理想的压抑。
"亦将寒律入南吹"则表明诗人要把这种严酷的法则(或规矩、生活状态)带到更远的地方去,即使是温暖的南方也无法避免这份严寒。这不仅仅是对自然环境的描述,也可能暗喻着诗人内心对于现实世界的无奈和叹息。
总体而言,这首诗展现了诗人面对严酷自然与困难时代时的心境,既有对生命力强大的赞赏,也有对个人命运和时代环境的无奈感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
韬光
云林境已幽,韬光幽更极。
蜿蜒盘云径,仰视天一隙。
琅玕轮尺围,过雨翠欲滴。
葱茜交风枝,似扫行人迹。
野禽送春声,可见不可识。
犹嫌山寂历,间以泉淙石。
攀陟造其巅,长烟一空白。
稍待烟旋消,千里来几席。
近湖远者江,由江达海直。
足力不能穷,结揽须臾得。
譬如虚室光,其通乃在塞。
留兹片晌兴,酬彼万古客。