- 拼音版原文全文
偶 然 书 怀 唐 /姚 合 十 年 通 籍 入 金 门 ,自 愧 名 微 枉 搢 绅 。炼 得 丹 砂 疑 不 食 ,从 兹 白 发 日 相 亲 。家 山 迢 递 归 无 路 ,杯 酒 稀 疏 病 到 身 。汉 有 冯 唐 唐 有 我 ,老 为 郎 吏 更 何 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
杯酒(bēi jiǔ)的意思:指一杯酒,表示祝福或感慨之情。
不食(bù shí)的意思:指不适合居住或生存的地方。
从兹(cóng zī)的意思:从现在开始;从此以后
丹砂(dān shā)的意思:丹砂是指赤红色的矿物,也用来比喻珍贵的东西或重要的人物。
发日(fā rì)的意思:发出光亮,形容光线明亮。
家山(jiā shān)的意思:家乡的山
金门(jīn mén)的意思:指权力、财富等非常重要的门槛或关口。
郎吏(láng lì)的意思:指官员、官吏。也用来形容人的身份或职位。
日相(rì xiāng)的意思:指人的相貌或气质在日光下显得美丽动人。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
唐唐(táng táng)的意思:形容某人或某物状态或表情呆滞、无精打采。
迢遰(tiáo dì)的意思:迢遰指的是行走缓慢、路途遥远的意思。
通籍(tōng jí)的意思:通籍是指在不同的国家或地区都能够获得公民身份。
稀疏(xī shū)的意思:指事物之间的间隔或分布不密集,稀少。也可指人群稀疏,人口稀少。
相亲(xiāng qīn)的意思:指两个陌生人相互认识、交往,尤指为了结婚而相互了解。
兹白(zī bái)的意思:指某个地方或某个时期的人们生活富裕、安逸。
- 翻译
- 十年以来,我一直担任官职进入朝廷,自感名声微小,却空有士绅的身份。
炼制的丹砂似乎都舍不得吃,从此白发与我日渐亲近。
家乡遥远,归途无望,只能借酒浇愁,身体却因病痛而日益衰弱。
汉代有冯唐,唐代有我,但随着年老,我只是个郎官,不知未来还有谁能理解。
- 注释
- 十年:指多年时间。
通籍:古代官员登记在册。
金门:朝廷的代称。
名微:名声微小。
枉搢绅:枉担虚名,指有名无实。
丹砂:道教炼丹常用的矿物。
疑不食:好像都不忍心食用。
白发:象征衰老。
相亲:亲近。
家山:故乡。
迢遰:遥远。
归无路:无法回家。
杯酒:借酒消愁。
病到身:疾病缠身。
冯唐:汉代贤臣,年老未被重用。
我:诗人自己。
郎吏:较低级别的官员。
何人:还有谁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位官员在仕途上的感慨和生活的艰辛。开篇“十年通籍入金门,自愧名微枉搢绅”表达了诗人对自己官场十年的成绩感到不满,觉得自己的名字被无谓地挂在职位上,显得有些名不符实。
接着,“鍊得丹砂疑不食,从兹白发日相亲”则透露出诗人对于修炼丹砂以求长生不老的行为持怀疑态度,同时也感叹时光易逝,头发变白,与日俱增的哀愁。
“家山迢遰归无路,杯酒稀疏病到身”表达了诗人对远离家乡、无法归去的无奈,以及生活中的孤独和疾病的折磨。
最后,“汉有冯唐唐有我,老为郎吏更何人”则是在用历史上的冯唐自比,感慨自己年纪已大,还在做基层的小官,更是谁的人生呢?这里流露出诗人对自己仕途生涯的无奈和对人生的深刻反思。
整首诗通过对个人经历的回顾,展现了诗人内心的孤独、无力感以及对生命价值的追问,是一篇充满哲理的自我省察之作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠郑中丞二十韵
皇道中兴日,关河气郁盘。
卿云回柏殿,麟趾出人间。
帝用徵良弼,人今起谢安。
玄纁到沧海,夫子罢黄冠。
眷注时难得,才贤印不刓。
洪都开大府,节钺抚诸蛮。
举目旬宣地,知君涕泪繁。
囚梁脱虎口,归汉远龙颜。
颠倒多方试,悲悽九返丹。
匡庐留嶪屼,彭蠡厌波澜。
况值荆吴变,何论土地残。
主忧宁俟驾,君出岂移山。
岊水思钧候,茶溪接露翰。
白头吟不断,青眼迥犹看。
末分虚县榻,新词议筑坛。
同含九鲤日,并考木兰槃。
栎社堪长弃,龙沙会起蟠。
霞裾余独引,霄鬣尔难攀。
茅拔多连茹,时明且钓磻。
烟波去无极,相报一纶竿。
《赠郑中丞二十韵》【明·郑善夫】皇道中兴日,关河气郁盘。卿云回柏殿,麟趾出人间。帝用徵良弼,人今起谢安。玄纁到沧海,夫子罢黄冠。眷注时难得,才贤印不刓。洪都开大府,节钺抚诸蛮。举目旬宣地,知君涕泪繁。囚梁脱虎口,归汉远龙颜。颠倒多方试,悲悽九返丹。匡庐留嶪屼,彭蠡厌波澜。况值荆吴变,何论土地残。主忧宁俟驾,君出岂移山。岊水思钧候,茶溪接露翰。白头吟不断,青眼迥犹看。末分虚县榻,新词议筑坛。同含九鲤日,并考木兰槃。栎社堪长弃,龙沙会起蟠。霞裾余独引,霄鬣尔难攀。茅拔多连茹,时明且钓磻。烟波去无极,相报一纶竿。
https://www.xiaoshiju.com/shici/46767c7061ca32f0349.html