- 翻译
- 福建的高僧在楚地相遇,
僧人游历时,他的锡杖挂在垂松上。
- 注释
- 僧:指和尚或修行者。
楚地:古代中国南方地区,这里泛指楚国或湖北一带。
蛮锡:僧人的锡杖,通常由金属制成,象征僧侣的身份。
垂松:低垂的松树,可能象征着静谧或僧人的生活环境。
逸性:超脱的性格或自由自在的生活方式。
无定:没有固定,形容白云飘忽不定。
双峰:两座山峰。
五峰:此处可能指更多的山峰,也可能象征着僧人对更多风景的喜爱。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位高僧在闽地与楚地之间旅行的情景。"闽地高僧楚地逢"表明诗人遇到了来自福建(闽地)的高僧,这位高僧正在湖南或湖北一带的楚地游历。"僧游蛮锡挂垂松"则形象地描述了这位高僧在山林之间穿行,可能是用一些简陋的工具(蛮锡)来帮助攀爬,而他的衣物(挂垂松)随着他移动飘动。
"白云逸性都无定"表达了诗人对于这位高僧自由不羁、如白云般无拘无束的性情的赞美。这位高僧没有固定的居所,他的生活状态就像那飘渺的白云,没有固定不变。
"才出双峰爱五峰"则是诗人表达了对这位高僧刚从两座山(双峰)出来,似乎对更远处的五座山(五峰)有所向往之情。这不仅描绘了高僧的行踪,也反映出诗人对于自然美景的向往和赞赏。
整首诗通过对高僧旅行生态的细腻描写,展现了作者对自由灵魂的欣赏,以及对大自然之美的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
海客与文士谈仙
扶桑欲总辔,咸池先饮马。
灵璅尽生烟,行见苍梧野。
仙之人兮鹤与俱,纳新吐故何徐徐!
舟气柁风寡滞迹,幄霄帏露成安居。
八解池边观定水,九籥丹经洞生死。
世间小别二千年,空里孤行九万里。
渴时吮玉饥齧芝,鹿卢蹻下风云驰。
匏魁统管含宫徵,熟簧生?云中吹。
举举弄文人,挥手聊相谢。
云霓随飘风,攀尔凤凰驾。
羽人之国长如春,有何窟宅容其身。
丹丘常明不知夜,未遑偃息劳精神。
纵令怀英吸微液,那能醇粹还天真。
骨肉断恩爱,煆炼脑与肠;
徒然息心侣,万劫真茫茫。
云旗玉轪空相望,回视九州非旧乡。
海客掀髯发长啸,为斩尘根操墨阳。
典籍为罟儒锻羽,衣冠是鼎儒沸汤。
白蒿服户粪充囊,树兰不纫椒不芳。
糺思编愁为佩纕,结鹑带索如人长。
松宿天行无梗路,毳衣掩露含风裳。
子行矣扪天摅影,虬螭青白遥相将。
《海客与文士谈仙》【清·孙元衡】扶桑欲总辔,咸池先饮马。灵璅尽生烟,行见苍梧野。仙之人兮鹤与俱,纳新吐故何徐徐!舟气柁风寡滞迹,幄霄帏露成安居。八解池边观定水,九籥丹经洞生死。世间小别二千年,空里孤行九万里。渴时吮玉饥齧芝,鹿卢蹻下风云驰。匏魁统管含宫徵,熟簧生?云中吹。举举弄文人,挥手聊相谢。云霓随飘风,攀尔凤凰驾。羽人之国长如春,有何窟宅容其身。丹丘常明不知夜,未遑偃息劳精神。纵令怀英吸微液,那能醇粹还天真。骨肉断恩爱,煆炼脑与肠;徒然息心侣,万劫真茫茫。云旗玉轪空相望,回视九州非旧乡。海客掀髯发长啸,为斩尘根操墨阳。典籍为罟儒锻羽,衣冠是鼎儒沸汤。白蒿服户粪充囊,树兰不纫椒不芳。糺思编愁为佩纕,结鹑带索如人长。松宿天行无梗路,毳衣掩露含风裳。子行矣扪天摅影,虬螭青白遥相将。
https://www.xiaoshiju.com/shici/21967c697d6db560538.html