- 拼音版原文全文
跋 方 寔 孙 长 短 句 宋 /刘 克 庄 金 针 玉 指 巧 安 排 ,直 把 天 孙 锦 剪 裁 。樊 素 口 中 都 道 得 ,春 莺 啭 处 细 听 来 。欲 歌 郢 客 声 难 和 ,才 误 周 郎 首 已 回 。可 惜 禁 中 无 应 制 ,等 闲 老 却 谪 仙 才 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安排(ān pái)的意思:形容力量浩大,势不可挡的景象。
等闲(děng xián)的意思:平常、平凡、无所事事
都道(dōu dào)的意思:普遍认为;大家公认
樊素(fán sù)的意思:指人的品行纯朴无私,不为名利所动。
剪裁(jiǎn cái)的意思:指根据需要,剪去多余的部分,使之适合。
禁中(jìn zhōng)的意思:指被禁止进入的地方,也用来形容被限制或禁止的事物。
金针(jīn zhēn)的意思:指极细的针。
可惜(kě xī)的意思:表示对某种情况或事物感到遗憾、惋惜。
天孙(tiān sūn)的意思:指君主的后代或王室的子孙。
听来(tīng lái)的意思:根据听到的声音来判断事物的真实情况
细听(xì tīng)的意思:仔细倾听,注意细节
仙才(xiān cái)的意思:指非凡的才华和能力,超越常人的天赋和技艺。
莺啭(yīng zhuàn)的意思:形容鸟儿歌唱的声音悦耳动听。
郢客(yǐng kè)的意思:指能够理解并欣赏音乐、文学、艺术等方面的人。
应制(yìng zhì)的意思:应对控制或限制。
玉指(yù zhǐ)的意思:指女子美丽、纤手如玉。
谪仙(zhé xiān)的意思:指人被贬低、被排斥或被迫离开原本的环境,像仙人一样被放逐。
中都(zhōng dōu)的意思:中心都市;首都
周郎(zhōu láng)的意思:比喻聪明、机智的年轻人。
春莺啭(chūn yīng zhuàn)的意思:春天的黄莺在枝头鸣唱。形容春天的景色美好,生机勃勃。
- 注释
- 金针:比喻精细的手艺或巧妙的方法。
玉指:形容手指纤细白皙,象征高雅。
天孙:古代神话中的纺织女神,此处借指精美的织物。
剪裁:指创作或设计。
樊素:虚构人物,可能代表有口才的人。
春莺:春天的黄莺,象征美妙的声音。
细听:专注地倾听。
郢客:泛指楚国的诗人或音乐家。
声难和:歌声难以模仿或应和。
周郎:三国时期吴国名将周瑜,这里可能借指有才华的人。
首已回:形容注意力被吸引。
禁中:皇宫之内。
应制:迎合皇帝的诗文要求。
谪仙才:指李白这样的被贬谪但才情出众的诗人。
- 翻译
- 她用金针和玉指精心设计,直接裁剪出天上的云锦。
樊素都能说得出口,那如春莺鸣叫般的美妙旋律,要仔细聆听。
想要合唱郢都客人的歌曲,却难以跟上,周郎的头已经转向了。
可惜宫中没有应答皇帝诗文的才子,否则才华横溢的谪仙人也不会轻易老去。
- 鉴赏
这首诗是宋代词人刘克庄的作品,名为《跋方寔孙长短句》。从诗中可以感受到词人的艺术造诣和对前人艺术成就的赞美。
"金针玉指巧安排,直把天孙锦剪裁。" 这两句用鲜明的笔触描绘了织造丝绸的精细过程,"金针玉指" 比喻技艺高超,而"直把天孙锦剪裁" 则形象地表达了对传世佳作的精心雕琢。
"樊素口中都道得,春莺啭处细听来。" 这两句通过樊素和春莺的对话,传递了对前人艺术成就的赞誉和欣赏,表现出词人对于前代文化的尊重与认同。
"欲歌郢客声难和,才误周郎首已回。" 这两句则表达了一种艺术追求上的遗憾和无奈,尽管想要效仿古人的高水平,但却发现自己的才能已经不再,感慨万分。
最后,"可惜禁中无应制,等闲老却谪仙才。" 诗人感叹自己虽然有才华,但是在现实生活中的种种限制和束缚下,无法施展,这种情愫在古代文人的作品中并不罕见。
整首诗通过对前人艺术成就的赞美和个人才华无法施展的悲哀,展示了词人深厚的文化底蕴和复杂的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
酬窦拾遗秋日见呈
孤城永巷时相见,衰柳闲门日半斜。
欲送近臣朝魏阙,犹怜残菊在陶家。
送薛判官之越
时难自多务,职小亦求贤。
道路无辞远,云山并在前。
樟亭待潮处,已是越人烟。
赠郑山人
白首沧洲客,陶然得此生。
庞公采药去,莱氏与妻行。
乍见还州里,全非隐姓名。
枉帆临海峤,贳酒秣陵城。
伐木吴山晓,持竿越水清。
家人恣贫贱,物外任衰荣。
忽尔辞林壑,高歌至上京。
避喧心已惯,念远梦频成。
石路寒花发,江田腊雪明。
玄纁倘有命,何以遂躬耕。
赠普门上人
支公身欲老,长在沃州多。
慧力堪传教,禅功久伏魔。
山云随坐夏,江草伴头陀。
借问回心后,贤愚去几何。