《伤靡草》全文
- 拼音版原文全文
伤 靡 草 唐 /雍 陶 靡 草 似 客 心 ,年 年 亦 先 死 。无 由 伴 花 落 ,暂 得 因 风 起 。
- 注释
- 靡草:形容草木衰败,比喻人的愁苦或哀伤的心情。
客心:指游子、旅人的心境,寓含思乡之情。
年年:每年,形容时间的流逝。
先死:指草木在春天到来之前就枯萎凋谢。
无由:没有理由,无法。
伴花落:伴随花朵凋谢。
暂得:暂时得以,表示某种短暂的情况。
因风起:借助风力飘起,象征生命的短暂和无常。
- 翻译
- 草木如同游子的心意,每年都会早早凋零。
无法陪伴花朵飘落,只能暂时随风而起。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅靡草随风飘零的画面,通过对靡草生长状况的观察,抒发了诗人对于生命易逝和时光不待人的感慨。"靡草似客心"一句,用靡草比喻游子之心,表达了一种漂泊无定的哀愁。而"年年亦先死"则是对靡草每到季节便凋零的自然规律的感慨,同时也是诗人对于生命短暂的一种隐喻。
"无由伴花落"一句,表现了诗人面对自然界中物是流动不居的无奈,靡草没有能力去伴随那些美丽的花朵直至凋零。"暂得因风起"则是一种生存状态的写照,尽管靡草因风而起舞,但这也仅是一时之欢,无法长久。
整首诗语言简洁,情感丰富,以景物抒发胸臆,体现了诗人对自然界中的生命无常和悲凉命运的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题画
连山高高上无极,仰视青天不盈尺。
俯览可以穷九域。
我疑山灵应上诉,帝遣夸娥运神力。
又疑蓬莱脱左股,万里飞来倚空碧。
乾坤一色云冥冥,急霰始集雪又零。
依依度桥者谁子,隐隐操舟如送迎。
万壑千岩深且窈,两两相将事幽讨。
若非淮南访八公,定是匡庐寻五老。
意匠经营妙入神,披图烂熳皆天真。
人间何处有此境,我欲从之一问津。
送谢参军十八韵
帷幄抡材日,君侯许国年。
三吴修职贡,六合倚蕃宣。
绛灌功难并,龚黄政独贤。
金汤新设险,琴瑟重张弦。
借寇心虽切,安刘策最全。
肯甘周顗泣,勇著祖生鞭。
杀气连区夏,妖氛亘海壖。
丹心期捧日,赤手欲擎天。
绿爱苏堤柳,红依庾幕莲。
此行真特达,临别更留连。
夜蹙西湖席,春回震泽船。
轻风吹解缆,落日惨离筵。
浩荡十年客,衰迟百虑牵。
眼青惭阮籍,头白事孙坚。
迹忝枢机近,恩沾雨露偏。
委身同草莽,报主乏埃涓。
知己青云上,忘形太古前。
愿君容一壑,随分老林泉。
- 诗词赏析