《吴国华暗香亭》全文
- 拼音版原文全文
吴 国 华 暗 香 亭 宋 /杨 时 漫 愁 青 女 妒 新 妆 ,已 有 风 传 处 处 香 。试 问 隐 沦 溪 上 客 ,欲 将 春 色 若 为 藏 。
- 注释
- 漫愁:深深的忧虑或愁绪。
青女:古代传说中掌管霜雪的女神。
妒:嫉妒。
新妆:新年喜庆的景象或装饰。
风传:随风传播。
处处香:到处都能闻到春天的气息。
试问:询问。
隐沦:隐居的人。
溪上客:溪边的隐士或居住者。
欲:想要。
若为:如何。
藏:隐藏。
- 翻译
- 满心愁绪是因为怕秋天的女神嫉妒新年的热闹景象,春天的气息已经四处飘散。
试着去问那溪边的隐士,想要如何隐藏这春天的色彩。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人杨时的作品,名为《吴国华暗香亭》。从诗中可以感受到春天的美好景象和诗人的情感变化。
"漫愁青女妒新妆" 这一句描绘了一位年轻女子对自己新妆的不满或是羞涩,通过这句话,可以联想到她内心的细腻感情和对美的追求。这里的“愁”字传递出一种淡淡的情感波动。
"已有风传处处香" 这句话则描绘了春天里花香四溢的景象,通过风来传播着这份香气,每一个角落都沐浴在这美好的自然之中。这也暗示诗人对春天的喜爱和赞美。
"试问隐沦溪上客" 这里的“试问”表达了一种探询或是邀请的语气,诗人似乎是在邀请那些在隐沦溪边上的过客来共同感受这份美好。这里的“隐沦溪上客”,则可能指的是与诗人志趣相投的人。
"欲将春色若为藏" 这句话表达了诗人想要保留春天美好的愿望,似乎不想让这份美丽消逝。这也反映出对时光流转的无奈和对美好瞬间的珍惜之情。
总体来说,这首诗通过描绘自然景色与人物的情感交织,展现了诗人对春天美好的感受以及对时间易逝的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢