杀风景处君知否,正伴邻翁救麦忙。
《春雨绝句六首·其二》全文
- 翻译
- 千点鲜艳的蜀地海棠,在雨中显得格外娇艳,仿佛在哭泣妆扮。
你是否知道这煞风景的一幕?它正陪伴着邻居老翁忙碌地收割麦子。
- 注释
- 猩红:形容颜色鲜红,犹如猩猩的血色。
蜀海棠:一种原产于四川的海棠花,色彩艳丽。
啼妆:形容花朵在风雨中摇曳,似女子哭泣时的妆容。
杀风景:指破坏景色,让人感到不愉快的情景。
邻翁:隔壁的老人。
救麦忙:忙着收割成熟的麦子。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《春雨绝句六首(其二)》。诗中描述了蜀海棠在春雨中的景象,花瓣被雨水打湿,仿佛带着泪痕,如同女子在哭泣。诗人以"千点猩红"形容海棠花的颜色,"啼妆"则巧妙地比喻了雨中花朵的状态。然而,诗人并未停留在对景物的描绘上,而是借景抒怀,提出了一个反问:在这样的美景中,有谁知道蜀海棠的孤独和无人欣赏呢?接着,他笔锋一转,指出这正是农忙时节,邻居老翁正忙着拯救麦田,无暇顾及这美丽的海棠。通过对比,诗人表达了对农事的关心和对劳动人民的敬意,同时也寓含了一丝淡淡的哀愁,使得这首诗情感丰富,富有深意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢