食饮羊兼酪,供迎虏杂奚。
- 拼音版原文全文
送 李 学 士 公 达 北 使 宋 /梅 尧 臣 万 里 使 穷 域 ,山 川 入 马 蹄 。驰 鸣 沙 水 冻 ,雕 击 雪 云 低 。食 饮 羊 兼 酪 ,供 迎 虏 杂 奚 。礼 成 回 近 日 ,喜 听 早 期 鸡 。
- 诗文中出现的词语含义
-
近日(jìn rì)的意思:最近的几天或最近的一段时间
里使(lǐ shǐ)的意思:指内部人员或内部力量对外部进行施加影响或控制。
礼成(lǐ chéng)的意思:指礼节完备,仪式完成。
马蹄(mǎ tí)的意思:形容速度快,声势大。
鸣沙(míng shā)的意思:指沙漠中的沙丘因风吹而发出声音,比喻有声势,有影响力。
穷域(qióng yù)的意思:指极端贫困的地方或范围。
入马(rù mǎ)的意思:指人或事物进入或参与某种状态或行为。
沙水(shā shuǐ)的意思:指言辞浅薄,不值一提。
山川(shān chuān)的意思:山川指的是山和河流,代表着自然景观。
食饮(shí yǐn)的意思:指男女之间的情侣或夫妻之间的亲密关系,也可以指夫妻共同的生活。
雪云(xuě yún)的意思:形容大雪纷飞的景象。
饮羊(yìn yáng)的意思:指用羊血来饮酒,比喻以权谋私,不择手段。
早期(zǎo qī)的意思:指某个事物或某个时期在发展的早期阶段。
- 翻译
- 使者长途跋涉到达偏远地区,山川美景尽收马蹄之下。
骆驼在冰冷的沙水上嘶鸣,雕鹰在低垂的雪云中翱翔。
饮食中既有羊肉又有奶酪,迎接的仪式混合着胡虏与奚族的风俗。
完成礼仪后返回接近太阳的地方,欢喜地倾听清晨的鸡鸣声。
- 注释
- 万里:形容路途遥远。
穷域:偏远地区。
山川:山脉和河流。
马蹄:马的蹄子,代指行进。
驼鸣:骆驼的叫声。
沙水冻:冰冷的沙漠和水面。
雕击:雕鹰俯冲攻击。
雪云低:雪花飘落的低空云层。
食饮:饮食。
羊兼酪:羊肉和奶酪。
虏:胡虏,古代对异族的称呼。
杂奚:混杂着奚族的习俗。
礼成:礼仪完成。
回近日:返回靠近太阳的地方,可能指回归朝廷或温暖之地。
早期鸡:清晨的鸡鸣,象征新的一天开始。
- 鉴赏
梅尧臣的这首《送李学士公达北使》描绘了使者出使万里之外艰苦边疆的情景。首句“万里使穷域”展现了旅程的遥远和目的地的偏远,暗示了任务的艰巨。接着,“山川入马蹄”形象地写出马匹穿越崇山峻岭的壮阔景象。
“驼鸣沙水冻,雕击雪云低”两句通过驼鸣和雕鸟的活动,描绘了沙漠中的严寒与荒凉,以及使者在恶劣环境中前行的艰辛。饮食方面,“食饮羊兼酪”体现了边地的生活特色,简朴而实用。
最后两句“礼成回近日,喜听早期鸡”表达了对使者顺利完成使命,早日返回的期待,以早起的鸡鸣声寓意希望和归期的到来。整体上,这首诗寓情于景,既展示了使者的勇气与坚韧,也流露出诗人对友人的关怀与祝愿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送惠冲禅客
老冲问法如春雷,忿怒那吒挽不回。
龙驰虎骤劈箭催,暴风狂雨山岳摧。
我亦随分圆机应,出必取也战必胜。
如珠走盘盘走珠,星飞电转了无馀。
佗年呵风骂雨,巍巍独坐妙峰顶。
伫看杀人放火,烱烱双眸烁太虚。