暗去也没雨,明来也没云。
《喜雨》全文
- 注释
- 暗去:夜晚过去。
雨:下雨。
明来:白天到来。
云:云彩。
日头:太阳。
赫赤:炽热。
出:升起。
地上:大地。
绿氤氲:绿色的雾气。
- 翻译
- 即使夜晚过去也没有下雨,白天到来也没有云彩。
太阳炽热地升起,大地笼罩着绿色的雾气。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场及时的春雨带来的景象。开头两句“暗去也没雨,明来也没云”说明在夜晚和清晨都没有预示下雨的阴霾,这是对比手法,突出接下来描述的雨水来得突然而意外。
第三句“日头赫赤出”中,“日头”指太阳,“赫赤”形容太阳红彤彤的样子,表明即使在雨后,太阳仍旧赤热地照耀,这可能是春季特有的景象,因为春天气候多变,即便下过雨,太阳很快就会重新出现。
第四句“地上绿氲氲”则描写了雨后的土地,一片生机勃勃的绿色。这里的“氲氲”是形容词,用来形容草木茂盛的样子,这里可能指的是春雨过后,植物更加茁壮成长。
整首诗通过对比和鲜明的视觉形象,传达了诗人对于及时降临、滋润万物的春雨的喜悦之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
百字令.为沈画师题写山楼
软红尘里,爱君家、缥缈半空楼倚。
曲槛外,江南江北,两岸好山无际。
日涌浮金,烟凝积翠,朝夕映窗几。
抛书卧看,丘壑在人胸次。
兴来把笔临池,浓涂淡抹,咫尺论千里。
内一段精神聚处,□甚诗人能拟。
却笑米颠,结庵京□,也便写图夸美。
生绡半幅,漫赋新词同寄。
- 诗词赏析