《和张文伯洞庭柑》全文
- 拼音版原文全文
和 张 文 伯 洞 庭 柑 宋 /王 之 道 金 {上 苞 下 灬 }照 俎 出 双 柑 ,想 见 和 枝 映 笋 篮 。欲 倩 玉 纤 分 玉 液 ,要 濡 燥 吻 发 清 谈 。
- 翻译
- 金黄色的果子仿佛照亮了祭祀的案桌,两个柑橘如同情侣般并蒂出现。
想象它们被轻轻拿起,纤细的手指分开它们的汁液,想要开启一段清新的话题交流。
- 注释
- 金苞:金黄色的果子。
俎:祭祀的案桌。
双柑:两个柑橘。
和枝:并蒂。
笋篮:竹篮。
倩:请, 想象。
玉纤:纤细的手指。
玉液:柑橘的汁液。
濡:润湿。
燥吻:干燥的嘴唇。
清谈:清新的话题。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日园林景象,诗人通过对自然美景的细腻描写,表达了对友人的深情厚谊。首句“金苞照俎出双柑”中,“金苞”指的是柑橘类果实的花朵,"俎"是古代祭祀时放置供品的器具,这里比喻为盛放果子的盘子。“想见和枝映笋篮”表达了诗人对远方友人的思念之情。"欲倩玉纤分玉液,要濡燥吻发清谈"则是诗人希望与友人共享这美好时光,用“玉纤”、“玉液”比喻柑橘的甘甜,用意深长。
整首诗语言优美,情感真挚,充满了对自然之美的赞颂和对朋友的情谊。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
陆虚斋乞题读无用书斋图
诗书诚浩博,为益视所受。
达者游高明,昧者拾秕垢。
世人所营营,不出名利薮。
有用反为累,自缚等枷扭。
虚斋静者徒,文史列左右。
寄情在物外,与世异趋走。
耽画虽性癖,徒艺轻时手。
所重士夫气,韵胜传不朽。
谓读无用书,心得益深厚。
如宅有林泉,如壁有户牖。
老氏示微言,当无用乃有。
哭巽女二首·其二
昔汝襁褓时,最为大父怜。
挈眷予北征,亲抱临舆箯。
情景犹昨日,回忆何凄酸。
长成适外家,吾母意所欢。
俜伶拜辞祖,泪下如涌泉。
相视惨至骨,尽室皆潸然。
汝婿称谨厚,众雏亦娟联。
福报岂云薄,绝少开容颜。
神伤丧乱际,胆破畏途边。
诸孙怜幼痴,号泣环我前。
人生岂有此,老泪为枯乾。