- 诗文中出现的词语含义
-
步廊(bù láng)的意思:指行走的通道或廊道,也用来形容人的行走姿势。
不如(bù rú)的意思:不如表示不如何,不及,不如何好。
尘埃(chén āi)的意思:指非常微小的尘土或灰尘,也用来比喻微不足道的事物或人。
穿入(chuān rù)的意思:指事物透过障碍物或界限,进入其中。
灯光(dēng guāng)的意思:形容灯光明亮繁盛,或形容事物繁荣昌盛。
宫妓(gōng jì)的意思:宫廷中的妓女
光照(guāng zhào)的意思:指阳光照射,也比喻明亮、光明。
翰苑(hàn yuàn)的意思:指文人雅士的聚集地,也指文人的境地。
禁扉(jìn fēi)的意思:禁止关闭门扉。比喻不让人进入或不让人接近。
九重(jiǔ zhòng)的意思:形容层次或境界非常高。
钧天(jūn tiān)的意思:形容声音洪亮、威力极大。
内中(nèi zhōng)的意思:指事物内部的情况或内在的道理。
人从(rén cóng)的意思:指人们跟随他人行动,没有独立的主见。
入内(rù nèi)的意思:指进入宫廷、皇宫或高级官员的内部,也可指进入某个重要的地方或组织。
锁钥(suǒ yuè)的意思:比喻言辞犀利,锐利而有力。
五更(wǔ gēng)的意思:指天亮前的最后一刻,也指深夜。
夏五(xià wǔ)的意思:指夏季的第五天,也用来形容时间过得非常快。
有人(yǒu rén)的意思:表示某个地方有人存在,或某个事件有人参与、有人知道。
玉除(yù chú)的意思:除去瑕疵,使之完美无缺。
中书(zhōng shū)的意思:指被任命为官员的人,也指官吏。
朱夏(zhū xià)的意思:指盛夏时节红日高照的景象,也可用来形容兴盛繁荣的景象。
妆梳(zhuāng shū)的意思:指人为了追求美丽而打扮自己,特指女性化妆和梳妆打扮。
紫府(zǐ fǔ)的意思:指皇帝的宫殿,也用来比喻官僚豪门的豪华住宅。
钧天梦(jūn tiān mèng)的意思:形容理想或愿望非常高远,难以实现。
- 翻译
- 夏日五更过后,我漫步在长廊三里多。
有人从翰林院出来,穿过进入皇宫的内书房。
滴水声如银箭落下,灯光照亮了玉石台阶。
宫门依然紧闭,宫女们已经梳妆完毕。
在那紫色的宫殿游玩,恐怕也不及这梦境中的钧天乐。
在这尘世之外的九重深宫,谁能相信我身处如此清静之地。
- 注释
- 朱夏:夏天。
步廊:长廊。
馀:多。
翰苑:翰林院。
内中书:皇宫内书房。
漏响:滴水声。
银箭:形容水滴如箭。
玉除:玉石台阶。
禁扉:宫门。
锁钥:锁。
宫妓:宫女。
紫府:皇宫。
钧天:神话中的仙界。
梦不如:不及梦境。
尘埃:尘世。
九重:多层,这里指皇宫深处。
清虚:清静虚无。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个深夜宫廷的静谧景象和诗人内心的独白。"朱夏五更后,步廊三里馀"展现了一种时间上的静寂与空间上的广阔,五更即是夜晚最深沉的时刻,而步廊三里则表明了行走在空旷无人的长廊之上,给人一种超脱尘世的感觉。
"有人从翰苑,穿入内中书"一句,透露出有一位身着官服的人物,从文房或者是翰林院中穿梭而出,进入了宫禁深处,这个动作似乎暗示了一种权力和隐秘的交流。
接下来的两句"漏响飘银箭,灯光照玉除"则营造出了一个既有声响又有光影交错的美丽景象。古代的水漏用以计时,其声音在深夜里显得格外清晰,如同银箭划破夜空,而宫中的灯火映照着玉石地面,增添了一份神秘与温馨。
"禁扉犹锁钥,宫妓已妆梳"则描绘了深夜后宫门还未解封,但宫女们早已经整理好仪容准备迎接新的一天。这不仅展示了宫廷生活的规律性,也透露出诗人对这背离尘世的生活有着某种理解和同情。
"紫府游应似,钧天梦不如"一句中“紫府”指代皇宫,“钧天”则是古代神话中的仙境。这两处地名在这里被用来形容诗人对现实与幻想的比较,表达了诗人对于现实生活的不满和对理想世界的向往。
最后"尘埃九重外,谁信在清虚"则是诗人的感慨。尘埃九重指的是世间的纷争和烦恼,而“清虚”则象征着超脱和纯净。诗人似乎在问,谁会相信,在这纷扰复杂的世界之外,还有那样的清净与虚无可寻。
总体来看,这首诗通过对深夜宫廷景色的细腻描绘,展现了诗人对于现实与理想、尘世与超脱的思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢