- 翻译
- 想要前来赏花,却意外地错过了时机,
我有个好名字,却不知道谁能与我共享这一切。
- 注释
- 欲来:想要前来。
花底:花丛中。
竟差池:竟然错过。
佳名:美好的名字。
谁与归:谁能与我共度。
翌日:第二天。
看花:赏花。
天一色:天空和花朵颜色一致,形容景色优美。
狐裘:狐狸皮做的衣服,古代贵族妇女常穿。
犹自:仍然。
织寒机:在寒冷的天气里还在织衣服。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位诗人想要前来赏花,却因行程延误而错过最佳时机的遗憾。他自嘲地提到自己有一个美好的名字,但却无人能共享这份赏花的乐趣。次日再去,却发现天气阴沉,连天空和花朵都融为一体,失去了鲜明的色彩。诗人还提及自己穿着的狐裘,暗示即使身着华服,也无法抵挡料峭的寒意,仍然需要家中的织机为他编织抵御寒冷的衣物。整首诗寓情于景,流露出诗人对时光易逝、美景不再的感慨,以及对知音难觅的孤独之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和郡斋即事
表里山河久镇绥,府无留事纵怀时。
自将远业更中外,不向荣涂计速迟。
冲谈本从天理得,安閒常有道心知。
元元未尽跻仁寿,日望登庸为审思。
书江氏芝草记后
天门嶪嶪,洞达通彻。地虽幽阴,明白昭晰。
有来即应,无往弗答。或旋其日,或逾厥月。
或降吉祥,或出妖孽。或生美好,或产丑缺。
或使合并,或令分裂。凡皆若此,其故可说。
人之所喜,神则欢悦。和气流畅,精粹凝结。
草木受之,形类孤绝。其无所苟,而不徒设。
爰有江氏,世载其德。子子孙孙,能敬勿失。
其叔有令,如出诸意。戮力同心,道路相继。
二十六丧,收敛聚会。在圉之北,同日俱痤。
乃有二物,以彰厥美。其一维何,是曰灵芝。
如盖上设,如杠下持。其色黄紫,其光陆离。
其肉坚厚,弗柯弗衰。其二维何,是曰连理。
巨干修枝,贯通骨髓。物不可间,人不得披。
以类考之,不必异本。其奇若此,其吉勿问。
其恍其惚,其惚其恍。必寓诸物,以来神贶。
维神之贶,如冈如陵。有德者胜,德虽可胜。
其心兢兢,则亦可承。维神之贶,必以其类。
或大其家,或大其世。敬之戒之,永终厥义。
《书江氏芝草记后》【宋·徐积】天门嶪嶪,洞达通彻。地虽幽阴,明白昭晰。有来即应,无往弗答。或旋其日,或逾厥月。或降吉祥,或出妖孽。或生美好,或产丑缺。或使合并,或令分裂。凡皆若此,其故可说。人之所喜,神则欢悦。和气流畅,精粹凝结。草木受之,形类孤绝。其无所苟,而不徒设。爰有江氏,世载其德。子子孙孙,能敬勿失。其叔有令,如出诸意。戮力同心,道路相继。二十六丧,收敛聚会。在圉之北,同日俱痤。乃有二物,以彰厥美。其一维何,是曰灵芝。如盖上设,如杠下持。其色黄紫,其光陆离。其肉坚厚,弗柯弗衰。其二维何,是曰连理。巨干修枝,贯通骨髓。物不可间,人不得披。以类考之,不必异本。其奇若此,其吉勿问。其恍其惚,其惚其恍。必寓诸物,以来神贶。维神之贶,如冈如陵。有德者胜,德虽可胜。其心兢兢,则亦可承。维神之贶,必以其类。或大其家,或大其世。敬之戒之,永终厥义。
https://www.xiaoshiju.com/shici/99267c68b60869e8814.html
七言和君倚景灵行
东城大道何逶迤,中直清庙表六扉。
右临景灵秘馆之翼翼,左带相国浮图之巍巍。
道旁第舍多赩赫,车无停轮马交策。
风尘勃郁千丈高,素衣化缁双眦塞。
南阡穷巷我所居,上下省户两岁馀。
病躯羸乘实厌畏,每趋径路宫城隅。
宫墙倚空背环极,隐嶙楼台露金碧。
朝霞夕照天半明,墙下行人徒眩惑。
我尝入谒得纵观,威容物采严且完。
鸾车岁岁躬献享,孝思肸蚃通神欢。
重门设卫日常阖,灵境那令世人杂。
但见长松怪石列若屏,突兀阴森两遮匝。
我家东南沧海涯,乘时偶来观德辉。
归飞故隐自有期,何必于此空叹欷。
《七言和君倚景灵行》【宋·沈遘】东城大道何逶迤,中直清庙表六扉。右临景灵秘馆之翼翼,左带相国浮图之巍巍。道旁第舍多赩赫,车无停轮马交策。风尘勃郁千丈高,素衣化缁双眦塞。南阡穷巷我所居,上下省户两岁馀。病躯羸乘实厌畏,每趋径路宫城隅。宫墙倚空背环极,隐嶙楼台露金碧。朝霞夕照天半明,墙下行人徒眩惑。我尝入谒得纵观,威容物采严且完。鸾车岁岁躬献享,孝思肸蚃通神欢。重门设卫日常阖,灵境那令世人杂。但见长松怪石列若屏,突兀阴森两遮匝。我家东南沧海涯,乘时偶来观德辉。归飞故隐自有期,何必于此空叹欷。
https://www.xiaoshiju.com/shici/79967c68b6086dd0217.html
杭州燕思阁分题四首·其二五言得巽亭
守居凤凰背,兹亭压其颠。
苍崖当前断,崩腾势将骞。
洪涛从天来,万鼓泻百川。
高士耳目旷,壮夫胸胆搴。
维昔孰经始,蒋侯世称贤。
斯人去已久,陈迹亦屡迁。
我来感且慕,拂拭颇增妍。
尚存甘棠意,善政或有传。