正拟梅边喜,俄成薤上悲。
- 诗文中出现的词语含义
-
典刑(diǎn xíng)的意思:指法律规定的刑罚。
湖学(hú xué)的意思:湖学指的是湖南学派,是指20世纪初湖南一带的一些进步青年在反对封建礼教和追求新思想的过程中形成的一种学术思潮。
留邸(liú dǐ)的意思:指官员出使时留在外地的住所。
岂止(qǐ zhǐ)的意思:不只是,远不止
人言(rén yán)的意思:指别人的言论、议论。
闻望(wén wàng)的意思:指人们对某人或某事的声誉和名望有所耳闻,并且对其心生敬意。
乡评(xiāng píng)的意思:指在乡村中的评议和评论,表示乡村中人们对事物的评判和评论。
源流(yuán liú)的意思:
◎ 源流 yuánliú
(1) [origin and development] 水的本源和支流
顺涧爬山,直到源流之处。——《西游记》
(2) ;借指事物的起源和发展
料应必遇知音者,说破源流万法通。——《西游记》
- 翻译
- 湖学的源流非常兴盛,乡里的声望首推他。
他的才华在官署中被列为杰出,能力岂止是指挥一隅。
正期待在梅花盛开时带来喜悦,却突然成了哀伤的别离。
人们都说您不会离开,您的美德将在兰香中永垂不朽。
- 注释
- 湖学:指湖广地区的学术或教育。
源流:指学问或文化的传承。
盛:兴盛,繁盛。
乡评:乡里的评价和声誉。
闻望:声望,名誉。
班才:比喻卓越的才能。
列留邸:在官署中位列人才。
材:才能。
岂止:岂只是,远远超过。
麾:古代指挥军队的旗帜,这里代指职位。
梅边:梅花盛开的地方,象征美好时光。
喜:喜悦。
俄成:忽然变成。
薤上:古诗中常用来表示悲伤或死亡。
悲:悲伤。
公:对尊者的敬称,这里可能指某位官员。
不死:长存,不朽。
兰砌:种植兰花的台阶,象征高洁。
典刑:典范,榜样。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人李曾伯的作品,名为《挽肇庆胡守(其一)》。从诗中可以看出诗人对于逝去的友人胡守的怀念和赞美。
"湖学源流盛,乡评闻望推。" 这两句表达了胡守在生前学问渊博,德才兼备,受到乡里的广泛称颂。湖学指的是胡守所处的地方学府,他的学问如同江河之水,源远流长,影响深远。
"班才列留邸,材岂止分麾。" 这两句进一步强调了胡守的才能非凡,他在官场上的表现不仅仅是平庸之辈,而是卓尔不群,像珍奇的异类。班才指的是与他同时代的人才,留邸则是留下来的才华,材岂止分麾则形容他的才能如同美好的食物,不仅仅是普通的米饭。
"正拟梅边喜,俄成薤上悲。" 这两句诗人原本想在胡守生前常游之地的梅花下为他庆祝,却不料转眼间成了悲伤的场所。这反映了诗人对胡守突然去世的哀痛和无奈。
"人言公不死,兰砌典刑垂。" 最后两句表达了人们虽然口头上说胡守精神不死,但现实中他的法典和刑狱制度却如同兰草般被遗忘和抛弃。这也透露出诗人对胡守生前所立法规遭到忽视的哀叹。
整首诗通过对胡守学问、品德、才能和为官清廉的赞颂,表达了诗人深切的怀念之情,以及对于朋友去世后其事业成就被遗忘的悲痛。
- 作者介绍
- 猜你喜欢