月落池塘静,金刀剪一声。
《池塘晚景》全文
- 拼音版原文全文
池 塘 晚 景 唐 /李 群 玉 风 荷 珠 露 倾 ,惊 起 睡 ?
?
。月 落 池 塘 静 ,金 刀 剪 一 声 。
- 注释
- 风:微风。
荷:荷花。
珠露:露珠。
倾:滚动。
睡鵁鶄:沉睡的水鸟(鵁鶄)。
月落:月亮落下。
池塘:水塘。
静:安静。
金刀:比喻清脆的声音,如刀割。
剪:形容声音像刀割一样。
一声:一声响。
- 翻译
- 微风吹过荷叶,露珠滚落,惊动了沉睡的鵁鶄。
月亮落下,池塘恢复宁静,只听见一声金属般清脆的声音。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的夜晚池塘风光图。开篇"风荷珠露倾,惊起睡鵁鶄",通过细腻的笔触,将读者带入一个微风吹拂、荷叶上挂满露珠,而偶尔惊醒了正在睡眠中的水鸟的情景之中,这种生动的画面展现了诗人对自然界观察的细致和深刻。
接着"月落池塘静,金刀剪一声"则进一步营造出一种静谧而神秘的氛围。这里的"月落"暗示了时间已经不早,而"池塘静"则强化了夜晚的宁静感。至于"金刀剪一声",这既可能是对月光下水面波纹的一种形象描述,也可能是一种比喻,用来表达诗人内心某种情感或思想的决绝和明确。
整体而言,这首诗通过对自然景物的精细描摹,展现了诗人独到的艺术功力和对宁静夜晚美好意境的深切感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳腰轻
娇梨嫩柳春烟暖。烟中有、双飞燕。
远从辽地,近归吴会,讶道林园都变。
度香径、花苑萦纡,倚雕栏、露台高显。
乍掠清波侧面。又呢喃、语窥窗眼。
旧巢仍固,湿泥重缀,处处低徊留恋。
叹如此、家国无双,竟连年、故人书断。