源桃默无言,秦人独长嗟。
- 拼音版原文全文
伤 春 怀 归 唐 /独 孤 及 谁 谓 乡 可 望 ,望 在 天 地 涯 。但 有 时 命 同 ,万 里 共 岁 华 。昨 夜 南 山 雨 ,殷 雷 坼 萌 芽 。源 桃 不 余 欺 ,先 发 秦 人 家 。寂 寂 户 外 掩 ,迟 迟 春 日 斜 。源 桃 默 无 言 ,秦 人 独 长 嗟 。不 惜 中 肠 苦 ,但 言 会 合 赊 。思 归 吾 谁 诉 ,笑 向 南 枝 花 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不惜(bù xī)的意思:不计较付出,毫不吝惜
长嗟(cháng jiē)的意思:长时间地叹息、长叹不已
迟迟(chí chí)的意思:迟延;不及时
春日(chūn rì)的意思:春天的日子
户外(hù wài)的意思:户外指的是在室外的场所或活动。
会合(huì hé)的意思:指人们相聚在一起,共同会面。
寂寂(jì jì)的意思:寂寞、冷清
可望(kě wàng)的意思:有希望实现的愿望或期待。
萌芽(méng yá)的意思:指事物刚开始形成或发展的初期阶段。
南枝(nán zhī)的意思:指在困境中寻求帮助的人或事物。
南山(nán shān)的意思:指的是南方的山,也可泛指高山。
秦人(qín rén)的意思:指有勇无谋的人,形容只有勇气而缺乏智慧的人。
人家(rén jiɑ)的意思:人家指别人或他人,多用于指代对方的家庭、身份或情况。
时命(shí mìng)的意思:指命运或时机。
思归(sī guī)的意思:指思念家乡,渴望归乡的心情。
岁华(suì huá)的意思:岁月的光景,指时间的流逝和年龄的增长。
天地(tiān dì)的意思:
◎ 天地 tiāndì
(1) [heaven and earth;universe;world]∶天和地。指自然界和社会
天地山川。——宋· 王安石《游褒禅山记》
天地之闻。——清· 黄宗羲《原君》
天地之大
震动天地。——明· 张溥《五人墓碑记》
(2) [scope of operation;field of activity]∶比喻人们活动的范围
(3) [nature;be tween Heaven and earth] 指天地之间,自然界
天地之精也。——《吕氏春秋·慎行论》
天地百法乎。——清· 洪亮吉《治平篇》又
天地调剂之法也。
天地不能生人。
天地之所以养人也。先发(xiān fā)的意思:先行动,先做出决策或采取行动。
殷雷(yīn léi)的意思:指雷声大,形容声音响亮或威力强大。
有时(yǒu shí)的意思:偶尔;间或;有时候
中肠(zhōng cháng)的意思:指人的胃肠,也用来比喻人的胆量和勇气。
昨夜(zuó yè)的意思:指过去的夜晚,通常用来表示过去的事情或经历。
- 翻译
- 谁说家乡遥不可及,就在天地的边际。
命运有时相同,即使相隔万里,也能共享岁月的繁华。
昨晚南山下起了雨,雷声震动,万物开始发芽。
源头的桃树没有欺骗我,它最早在秦地人家绽放。
寂静的户外,春天的阳光缓缓西斜。
源头的桃花默默无声,只有秦人独自感叹。
我不怕腹中苦涩,只因相聚的日子遥遥无期。
思念故乡,我能向谁倾诉,只能笑着看向南方的花朵。
- 注释
- 乡:家乡。
天地涯:天地的边际。
时命:命运。
岁华:岁月的繁华。
南山:指某个具体的山。
殷雷:响亮的雷声。
源桃:源头的桃树。
秦人家:秦地的人家。
寂寂:寂静。
迟迟:缓缓。
中肠:内心深处。
会合:相聚。
南枝花:南方的花朵,可能象征希望或远方。
- 鉴赏
这首诗表达了诗人对故乡的深切思念和对春天即将逝去的哀伤。"谁谓乡可望,望在天地涯"两句以问答形式强调了对家乡无尽的向往之情,即使相隔万里,也是同一时节的变化。诗中通过"昨夜南山雨,殷雷坼萌芽"描绘春雨后的景象,生机勃勃,但却不能留住春天的脚步。
"源桃不余欺,先发秦人家"表明了春意已至,连最早开花的源桃也不再欺骗人们,却在秦地的家庭中率先绽放。这也许反映出诗人对故乡的思念之情切。紧接着"寂寂户外掩,迟迟春日斜"则描写了屋外安静无声,只有春光斜射,时间在缓缓流逝。
"源桃默无言,秦人独长嗟"诗人通过对比,将自己置于寂静的春夜之中,而那早已开放的源桃,也只能是沉默不语。这种对比更加深化了诗人的哀愁和孤独感。
"不惜中肠苦,但言会合赊"表达了诗人虽然内心充满痛苦,却也只愿意与春天一起承受这份苦楚,不愿与他人分享。这种情感的复杂性,既有对美好事物的珍视,也有对个人哀愁的坚守。
最后"思归吾谁诉,笑向南枝花"则是诗人的无奈之选。在无法倾诉思念之痛的情况下,只能选择面带微笑,独自一人欣赏春天的花朵。这不仅是对美好事物的享受,也是对自己哀愁的最终回应。
整首诗通过细腻的情感表达和生动的自然景象描绘,展现了诗人深沉的乡愁与春日的无常。
- 作者介绍
- 猜你喜欢