- 拼音版原文全文
双 凫 宋 /王 回 时 时 行 地 罗 裙 掩 ,双 手 更 擎 春 潋 滟 。傍 人 都 道 不 须 辞 ,儘 做 十 分 能 几 点 。春 柔 浅 蘸 蒲 萄 暖 ,和 笑 劝 人 教 引 满 。洛 尘 忽 浥 不 胜 娇 ,剗 蹈 金 莲 行 款 款 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
不胜(bù shèng)的意思:形容无法胜过或不胜任某种情况或事物。
春柔(chūn róu)的意思:形容春天的气候温暖柔和。
地罗(dì luó)的意思:指地下藏有宝藏或财富。
都道(dōu dào)的意思:普遍认为;大家公认
金莲(jīn lián)的意思:指一个女人的美貌和狡诈。
款款(kuǎn kuǎn)的意思:形容态度温和、谦和有礼。
潋滟(liàn yàn)的意思:形容水面光亮、波光流动的样子。
罗裙(luó qún)的意思:指女子穿着华丽的裙子,形容女子妖艳、矫揉造作的样子。
蒲萄(pú táo)的意思:形容人们因贪婪而争夺不休,或形容事物无法平均分享。
人都(rén dōu)的意思:人人,所有人。
时行(shí háng)的意思:指某种事物或现象在一定的时期内流行或盛行。
时时(shí shí)的意思:不断、一直、时常
十分(shí fēn)的意思:非常、非常地
行款(xíng kuǎn)的意思:指行为举止得体、规矩端正。
行地(xíng dì)的意思:指行动的地方或范围,也可以指行动的结果和效果。
引满(yǐn mǎn)的意思:引满指引导或吸引大量的人或事物。
- 注释
- 时时:常常。
行地罗裙:随风摆动的裙子。
掩:遮掩。
双手:两只手。
春潋滟:如春水般醉人的景象。
傍人:周围的人。
辞:推辞。
十分能几点:极致的表现。
春柔浅蘸:春意轻柔地浸润。
蒲萄暖:葡萄般的温暖。
和笑:含笑。
教引满:劝人举杯满饮。
洛尘:洛阳的尘土。
忽浥:忽然被吸引。
不胜娇:无法抵挡的娇美。
刬蹈:缓缓踏步。
金莲:精致的鞋子。
- 翻译
- 她的裙子常常随风摆动,双手捧着春光如酒般醉人。
旁人都说无需推辞,她似乎能将这春意展现到极致。
春意轻柔地在葡萄般的温暖中浸润,她含笑劝人举杯共饮。
洛阳的尘土忽然间也被她的娇美所打动,她缓缓踏着金莲前行。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位女子在春日里游玩的情景。她轻盈地行走于田野之间,衣裙飘飘,双手拿着盛有春水的容器,水珠滚落,如同春天的潺潺溪流。旁人都劝她不必急匆匆告别,她似乎在尽情享受这份美好,尽力地品味每一个瞬间。
诗中还描写了女子与春日的亲密接触,她的脚步温暖而柔软,如同踏在蒲萄叶上。她的笑容和蔼,好像在教导人们如何把酒杯倒满,享受生活的美好。
然而,当洛阳城的尘土被春雨濯湿时,这种恬静的气氛却显得有些脆弱,金莲花瓣轻轻摇曳,似乎在款款地行走。整首诗通过细腻的描写,展现了诗人对春天美好生活场景的深刻感悟和艺术表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠王壬秋
怜君又别燕台去,直到衡云最深处。
衡阳为我寄书回,已是春风满燕树。
廿年几度蓟云深,旧恨缠绵变古今。
梁苑已怜龙虎气,蓟门还识凤鸾吟。
火云不到城南寺,玉果冰瓜纪幽事。
秋飙飒飒作离声,满眼苍葭感秋思。
抱书等身何处归,万峰烟翠挂萝衣。
天涯董公一杯酒,清泪汍澜为汝挥。
山中无田僦无屋,朋侪有书借君读。
知君爱君犹有人,肯惜高官与微禄。