《和赵季行用兰花韵三首·其三》全文
- 注释
- 鶗鴂:杜鹃鸟。
消:消失。
百草芳:百花香气。
清芬:清新芬芳。
逐:追逐,随风飘散。
楚风:楚地的风。
姚魏:姚黄魏紫,洛阳名贵的牡丹品种。
空增价:徒然提高声誉。
愧死:感到惭愧。
嵓隈:山岩的角落,指偏远的地方。
有国香:指野生的小花,虽不显眼但仍有香气。
- 翻译
- 杜鹃鸟悄然消逝,百花的香气也随之消失,清新的芬芳随楚风飘扬。
洛阳的姚魏牡丹虽然名声大噪,但深山中的岩边小花却默默散发着自己的香气,让我感到惭愧。
- 鉴赏
这句诗描绘了一幅生动的春日景象。"鶗鴂潜消百草芳"中,"鶗鴂"指的是一种香气浓郁的小鸟,这里用它来比喻兰花的芬芳已经悄然散发,而不是过于强烈地表现出来。"潜消"则形容这种香味是在静谧中慢慢地散发开去,"百草芳"暗示其他花卉也都充满了生机与美丽。
接下来的"清芬散逐楚风扬","清芬"继续强调兰花的清新气息,而"散逐楚风"则是说这种香味随着微风在空中飘扬。这里的"楚风"或许暗示诗人对古代楚国文化的向往和赞美。
第三句"洛阳姚魏空增价,愧死嵓隈有国香"中的"洛阳姚魏"可能是指兰花在洛阳的特产——姚黄,而"空增价"则表达了即使没有外在的修饰,这些兰花依旧价值不菲。"愧死嵓隈有国香"中,"嵓隈"是一种古代的香草,而"有国香"则是说这种本土的香草已经足以让人自豪,不必羡慕其他国家的珍奇。
整体来看,这首诗通过兰花的形容,表达了诗人对自然之美的赞赏,以及对本土文化的自信和认同。
- 作者介绍
- 猜你喜欢