- 诗文中出现的词语含义
-
阿咸(ā xián)的意思:指人情味浓厚、待人热情好客的特点。
敝庐(bì lú)的意思:指破旧的屋子,也用来比喻贫寒的家庭。
禅居(chán jū)的意思:指修行禅宗的人隐居于山林或僻静之地,追求心灵的宁静与自由。
痴叔(chī shū)的意思:形容人迷恋于某种事物或对某种事物过于执着,不顾一切。
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
何如(hé rú)的意思:如何,怎样
惊看(jīng kàn)的意思:惊奇地看着,震惊地观察。
相识(xiāng shí)的意思:相互认识,互相了解
玄草(xuán cǎo)的意思:指难以理解或难以捉摸的事物或情况。
一面(yī miàn)的意思:表示两个或多个相对的事物或观点在同一时间、同一地点出现或发生。
元自(yuán zì)的意思:指事物的根源或起源。
乍见(zhà jiàn)的意思:初次见面或突然见到某人或某物。
自达(zì dá)的意思:自己达到目标或成功,不依赖他人。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人与老友在芝山寺偶遇的情景,充满了对时光流转和友情深厚的感慨。
首句“当年曾一面”,回忆起往昔与友人的初次相遇,时间仿佛倒流,勾起了对过去的怀念。接着“此夜遇禅居”,点明了这次相遇的地点——禅寺,暗示着环境的静谧与内心的平和。
“乍见不相识,惊看鬓渐疏。”这两句细腻地描写了重逢时的微妙情感。初次相认的困惑,以及对朋友年华流逝的感慨,通过“鬓渐疏”这一细节生动展现,让人感受到岁月的无情与友情的珍贵。
“阿咸元自达,痴叔竟何如。”这里运用了两个称呼,分别指代不同的朋友,表达了对他们的不同评价。“阿咸”可能指的是较为通达之人,“痴叔”则可能是较为执着或单纯的朋友。通过对比,诗人流露出对友情的理解与珍视。
最后,“别后馀玄草,毋忘寄敝庐。”诗人提醒友人,即使分别后,也应保持联系,不忘彼此间的友谊。这里的“玄草”可能象征着深厚的友情,提醒友人不要忘记对方,体现了深厚的友情与对未来的期许。
整体而言,这首诗以细腻的情感描绘了重逢的喜悦与感慨,以及对友情的深刻思考,展现了明代文人对人际关系的珍视与对时光流逝的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
兵馈行
调丁团甲差民兵,一路一十五万人。
鸣金伐鼓别旗帜,持刀带甲如官军。
儿妻牵衣父抱哭,泪出流泉血满身。
前去不知路远近,刻日要渡黄河津。
人负六斗兼蓑笠,米供两兵更自食。
高卑日槩给二升,六斗才可供十日。
大军夜泊须择地,地非安行有程驿。
更远不过三十里,或有攻围或鏖击。
十日未便行十程,所负一空无可索。
丁夫南运军北行,相去愈远不接迹。
敌闻兵侵退散隐,狡算极深不可测。
师老冻饿无斗心,精锐方出来战敌。
古师远行不裹粮,因粮于敌吾必得。
不知何人画此计,徒困生灵甚非策。
但愿身在得还家,死生向前须努力。
征人白骨浸河水,水声呜咽伤人耳。
来时一十五万人,彫没经时存者几。
运粮惧恐乏军兴,再符差点催馈军。
比户追索丁口绝,县官不敢言无人。
尽将妇妻作男子,数少更及羸老身。
尪残病疾不堪役,室中长女将问亲。
暴吏入门便驱去,脱尔恐为官怒嗔。
纽麻缠腰袍印字,两胫束布头裹巾。
冥冥东西不能辨,被驱不异犬豕群。
到官未定已催发,哭声不出心酸辛。
负米出门时相语,妻求见夫女见父。
在家孤苦恨竛竮,军前死生或同处。
冰雪皲瘃遍两脚,悬泪寻亲望沙漠。
将军帐下鼓无声,妇人在军军气弱。
星使奔问来几时,下令仓黄皆遣归。
闻归南欲奔汉界,中途又为西贼窥。
悽恻自叹生意促,不见父夫不得哭。
一身去住两茫然,欲向南归却望北。
《兵馈行》【宋·李复】调丁团甲差民兵,一路一十五万人。鸣金伐鼓别旗帜,持刀带甲如官军。儿妻牵衣父抱哭,泪出流泉血满身。前去不知路远近,刻日要渡黄河津。人负六斗兼蓑笠,米供两兵更自食。高卑日槩给二升,六斗才可供十日。大军夜泊须择地,地非安行有程驿。更远不过三十里,或有攻围或鏖击。十日未便行十程,所负一空无可索。丁夫南运军北行,相去愈远不接迹。敌闻兵侵退散隐,狡算极深不可测。师老冻饿无斗心,精锐方出来战敌。古师远行不裹粮,因粮于敌吾必得。不知何人画此计,徒困生灵甚非策。但愿身在得还家,死生向前须努力。征人白骨浸河水,水声呜咽伤人耳。来时一十五万人,彫没经时存者几。运粮惧恐乏军兴,再符差点催馈军。比户追索丁口绝,县官不敢言无人。尽将妇妻作男子,数少更及羸老身。尪残病疾不堪役,室中长女将问亲。暴吏入门便驱去,脱尔恐为官怒嗔。纽麻缠腰袍印字,两胫束布头裹巾。冥冥东西不能辨,被驱不异犬豕群。到官未定已催发,哭声不出心酸辛。负米出门时相语,妻求见夫女见父。在家孤苦恨竛竮,军前死生或同处。冰雪皲瘃遍两脚,悬泪寻亲望沙漠。将军帐下鼓无声,妇人在军军气弱。星使奔问来几时,下令仓黄皆遣归。闻归南欲奔汉界,中途又为西贼窥。悽恻自叹生意促,不见父夫不得哭。一身去住两茫然,欲向南归却望北。
https://www.xiaoshiju.com/shici/62367c69b883f930930.html
过高平县
蚩尤食昴乘鬼车,韩国为窟秦为蛇。
韩人畏蛇渡河走,杀气吹断邯山斜。
秦鼓一击赵括死,四十万人坑黄沙。
白日忽落天地黑,鸮衔碧火来人家。
至今野土尽血色,古镞渍血生铜花。
髑髅衔恨骨不朽,千岁开口生齿牙。
秦怒垂涎急饥腹,孱赵轻搏婴其毒。
折戟沉枪铁半消,洗磨赤璺曾封肉。
冤气不绝起凄风,满眼山川无草木。
昼阴夜惨少行人,愁雨荒烟闻鬼哭。
秦兵扫荡六国尘,兵祸弗戢须焚身。
博浪金椎击不死,亡秦终是韩国人。