- 诗文中出现的词语含义
-
不拟(bù nǐ)的意思:不计较,不在意。
楚醴(chǔ lǐ)的意思:指清澈甘美的酒
贾胡(jiǎ hú)的意思:指人心机深沉、圆滑狡诈、善于算计、投机取巧的行为。
见在(jiàn zài)的意思:见到现在,表示事物的变化或发展。
久客(jiǔ kè)的意思:指长时间居住在外地的客人或长期留在某个地方的人。
菊花(jú huā)的意思:指高洁、坚贞的品质和人格。
看好(kàn hǎo)的意思:对某人或某事物持乐观态度,对其有信心和期望。
霜清(shuāng qīng)的意思:形容天气寒冷,冰冷清澈。
思归(sī guī)的意思:指思念家乡,渴望归乡的心情。
闻见(wén jiàn)的意思:指听到或知道消息、传闻。
相看(xiāng kàn)的意思:互相注视,互相看着对方。
竹叶(zhú yè)的意思:指隐居谦逊之人,比喻低调而有才华的人。
尊前(zūn qián)的意思:在尊贵的人面前,表示恭敬和敬仰。
- 翻译
- 长久在外的朋友相见,心中渴望回家是否能成。
深感惭愧,虽然设宴如楚地美酒,却还要挽留像胡商一样漂泊的人。
因为闰年,菊花早早开放,秋日的霜露使竹叶更加清冷。
杯中的酒和眼前的景象都在眼前,我已不想再提起那些闲愁。
- 注释
- 久客:长期在外的人。
思归:想念回家。
得去不:能否离开。
惭:感到惭愧。
楚醴:楚地的美酒。
贾胡:古代对外国商人的称呼,这里指漂泊的人。
闰:闰月,指比平常多出的一个月。
菊花早:因闰年提前开放的菊花。
霜清:秋霜使空气清新。
竹叶秋:竹叶在秋天显得更加清冷。
尊前:酒杯之前。
闻见在:眼前所见所闻。
说閒愁:谈论闲愁。
- 鉴赏
这是一首描绘秋日游宴的诗,充满了对自然美景的赞赏和对人生旅途的感悟。诗中“久客相看好,思归得去不”两句表达了长时间漂泊在外,对家乡的渴望以及内心的复杂情感。诗人通过这种矛盾的情绪,传递出一种淡淡的悲凉。
接下来的“深惭楚醴设,更作贾胡留”则是说尽管对远方的思念如同设置酒宴一般强烈,但仍然选择了暂时的停留。这里的“楚醴”和“贾胡”都是古代美酒之名,借此来形容诗人内心的挣扎与矛盾。
“岁闰菊花早,霜清竹叶秋”这两句则是对自然景色的描绘。岁月匆匆,菊花开得更早了,而寒风中的竹叶也透露出秋天的肃杀。这不仅是对时光流逝的一种感慨,也反映出诗人内心对于时间无情流逝的感受。
最后,“尊前闻见在,不拟说閒愁”则表达了诗人面对美好现实时,虽然心中有愁绪,但不愿意将这些闲愁说出口来。这里的“尊前”指的是宴席之上,与朋友相聚的情景。这几句话传递出一种在快乐中也难以释怀的复杂情感。
总体来说,这首诗通过对自然美景的细腻描写和内心世界的深刻挖掘,展现了诗人对于生活、友情以及时光流逝的独到感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
瑶台第一层 元宵
时令相催。
又还是,元宵报春回。
桂轮新满,金莲乍坼,不待栽培。
六街三市遍,列鳌山、辉映楼台。
竞追陪,簇香车宝马,驰骋多才。
吾侪。
情忘企慕,绛宫深处保仙胎。
觉花芬馥,慧光明灿,别是欢谐。
玉浆琼液泛,结刀圭、不让樽*。
恣开怀。
任鸾迎凤引,游宴蓬莱。
月中仙 返照
历劫昏蒙,为恩情爱恋,一向迷执。
争头竞角,觑巨浪洪波,岂顾沈溺。
幸今生觉悟,便拂袖、开怀畅意。
返照从前事,行踪过迹,翻作大雠隙。
飘然做个闲人,向青松影下,白云堆里。
怡怡自乐,但咏歌谈笑,随缘销日。
晚来增雅趣,对天鉴、澄澄湛碧。
次第银蟾上,昭彰奋离三岛迹
炼丹砂 本名浪淘沙 孙义来说,弟子昨夜梦
,子孙未立,家道未成,恐无出家缘分,且只在家修行可否。
真人笑曰,吾固有云,无偎妻抱子神仙,没在家蓬岛公,岂不知也。
言讫,弟子觉来,未知怎生,因以词赠之稽首富春仙。
听说根源。
金枷玉*紧牵缠。
惟要自家心决裂,休道无缘。
贤圣梦中言。
的不虚传。
家缘事事待周全。
更望一身成道果,掘地寻
秋霁 继古韵述怀
肥遁人家,对东南万里、鲸海横碧。
兰苑芝田,暖香风送,不灭凤城春色。
寿松径里。
绿茵嫩□纹如织。
又还是。
鹤诏乍回,犹听九霄唳。
天教赋我、此段嘉期,寸心澄寂、百虑蠲息。
向闲中、呼童煮茗,玉瓯轻泛浪花白,神爽气和何有隔。
况真常道,时时默运玄功,湛然无为,澹然自
好离乡 余祖居利州,有李仙者,自彼而来。
,未知是王家那一书,因成此词以寄之聊与话行藏。
生死轮回岂尽量。
无奈顽心迷爱欲,滋彰。
千古悠悠不到乡。
幸遇祖重阳。
开阐全真出世方。
寄语吾族当省悟,消详。
这个从来