- 翻译
- 举行盛大的箫鼓雩祭,风雷在古老的深渊中响起。
虽然没有像豢龙氏那样的人,但仍有斩蛟的英雄存在。
- 注释
- 箫鼓:指祭祀时的音乐和乐器。
修雩祭:大规模的求雨仪式。
风雷:自然现象,象征神力。
古湫:古代的深渊或深潭,可能指祭祀场所。
豢龙氏:传说中的能驯养龙的人。
斩蛟侯:斩杀蛟龙的英雄。
- 鉴赏
这首诗是宋代词人刘克庄的作品,名为《喜雨五首·其一》。从诗中可以感受到作者对春雨的喜悦和赞美之情。
"箫鼓修雩祭,风雷起古湫。" 这两句通过描写人们为了求雨而进行的祭祀活动,以及随后天气变化、风起云涌的情景,展现了农民对雨水的渴望和自然界的神奇力量。
"虽无豢龙氏,尚有斩蛟侯。" 这两句则是用古代传说中的龙族和斩杀蛟妖的英雄来比喻,即便没有如同龙族能控制雨水的神灵,但仍有能力掌控天气、驱逐邪恶之物的英勇人物。这既表达了作者对自然力的敬畏,也透露出人们对于改善自然环境的希望和努力。
整首诗通过丰富的想象力和生动的笔触,传递出一种积极向上、顺应自然的生活态度,同时也反映了农业社会对雨水至关重要的依赖关系。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
绛都春·心如江海
心如江海。
纳百川万派,澄清无碍。
渺渺渊源几人知,包沙界。
光明灿烂超三昧。
唬小乘、邪魔潜退。
混元风范,虚无秘密,下愚难解。
宣扬亘初真载。
统众妙之门,高下无赛。
应物头头,显慈悲,消灾害。
不生不灭非中外。
这一曲、玄歌谁买。
玉京仙子,吹动太虚天籁。
绛都春·侵寻妙景
侵寻妙景。
看赤城秀稔,芝田千顷。
物外闲闲,乐真情,搜佳兴。
扁舟载月烟蓑冷。
酒醒时、临流清咏。
一声羌管,三幅晓风,洒然幽胜。
徽音慢弹谁听。
似野鹤腾空,生涯萍梗。
放旷乾坤,与江湖,丝纶整。
锦鳞钓得成馀庆。
便归来、玄都驰骋。
杖挑春色,逍遥太虚仙境。
花心动·江路闲游
江路闲游,见梅芳姿,水边将发。
蓓蕾半开,疏影斜横,幽艳傲欺霜雪。
清癯独秀风台畔,笑百卉、冻凝摧折。
散芳烈。
竹篱茅舍,最堪栽接。
破腊传春放彻。
吐玉蕊琼芝,等闲谁瞥。
欲寄故人,驿使稀逢,空对暗香凄切。
寿阳公主今何在,这姑射玉仙清绝。
向谁说。
黄昏小窗淡月。
花心动·百岁光阴
百岁光阴,似飘风浮沤,电雷轰掣。
返照速修,急景难留,不觉鬓莘如雪。
万缘羁绊何时了,谩昏晓、寸心愁结。
劝英杰。
莫教釜破,断绳难接。
一失人身万劫。
叹伶俐惺惺,不遭缧绁。
欲浪恩山,玉*金枷,谁肯猛然抛撇。
一朝大限临门唤,见阎老,怎生推说。
恁时节。
追思圣贤妙诀