《嘲四相》全文
- 翻译
- 确实没什么别的事情,所有的钱财都被收走了。
商人们都不去管了,这样的贿赂什么时候才能停止呢?
- 注释
- 确确:的确,确实。
无馀事:没有其他的事情。
钱财:金钱财物。
总被收:总是被收走。
商人都不管:商人对此都不再过问。
货赂:货物和贿赂。
几时休:何时才会停止。
- 鉴赏
这首诗是对当时社会现象的批判,尤其是针对官僚集团的贪污腐败。"确确无馀事,钱财总被收"表明官员们只关心自己的利益,拼命地搜刮民脂民膏。而"商人都不管,货赂几时休"则指出商人们为了自己的利益,也不择手段地进行贿赂,试图在这种腐败的环境中获益。
诗中的语言简洁直接,却蕴含深刻的社会批评。通过对比官员和商人的行为,诗人强调了当时社会道德沦丧和权力寻租现象。这样的描写不仅反映出唐末宋初时期的社会矛盾,也体现了诗人对于清正廉洁的向往以及对腐败现象深刻的批判态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠刘都使
东平刘公干,南国秀馀芳。
一鸣即朱绂,五十佩银章。
饮冰事戎幕,衣锦华水乡。
铜官几万人,诤讼清玉堂。
吐言贵珠玉,落笔回风霜。
而我谢明主,衔哀投夜郎。
归家酒债多,门客粲成行。
高谈满四座,一日倾千觞。
所求竟无绪,裘马欲摧藏。
主人若不顾,明发钓沧浪。
摩多楼子
从戎向边北,远行辞密亲。
借问阴山侯,还知塞上人。
送杨燕之东鲁
关西杨伯起,汉日旧称贤。
四代三公族,清风播人天。
夫子华阴居,开门对玉莲。
何事历衡霍,云帆今始还。
君坐稍解颜,为君歌此篇。
我固侯门士,谬登圣主筵。
一辞金华殿,蹭蹬长江边。
二子鲁门东,别来已经年。
因君此中去,不觉泪如泉。
寄白二十二舍人
早知内诏过先辈,蹭蹬江南百事疏。
湓浦成中为上佐,炉峰寺后著幽居。
偏依仙法多求药,长共僧游不读书。
三省比来名望重,肯容君去乐樵渔。