《草堂夜坐》全文
- 拼音版原文全文
草 堂 夜 坐 唐 /窦 群 匣 中 三 尺 剑 ,天 上 少 微 星 。勿 谓 相 去 远 ,壮 心 曾 不 停 。
- 翻译
- 匣子里藏着三尺长剑,天空中只有几颗微小的星星。
不要说我们相隔遥远,我心中的壮志从未停息。
- 注释
- 匣中:装在匣子中的。
三尺剑:泛指长剑,古代尺寸单位,一尺约等于30厘米。
天上:指天空。
少微星:中国古代星宿名,指北方天空的小星,象征微小但重要的存在。
勿谓:不要说,不要认为。
相去:距离。
远:遥远。
壮心:豪壮的心志,指坚定的志向。
曾:曾经,从前。
不停:从未停止。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个静谧的夜晚场景,诗人在草堂中沉浸于深远的思索之中。"匣中三尺剑"象征着内心的坚定与勇气,而"天上少微星"则展现了广阔无垠的宇宙和自然界的宁静。诗人通过这两者的对比,表达了即便身处寂寞之地,也不觉得孤单,因为内心深处有着坚定的信念和决心。"勿谓相去远,壮心曾不停"进一步强调了这种精神状态,即无论外界如何变化,诗人的志向和勇气从未停止过。这两句也可以理解为诗人对自己内在力量的肯定和赞扬。
整首诗流露出一种超脱世俗、坚守内心信念的情怀。通过简洁明快的语言和意象丰富的比喻,诗人传达了一种宁静致远、不畏浮云的心境。在这个夜晚,草堂成为了诗人与内心对话的空间,也是他与宇宙交流的场所。
这首诗体现了唐代诗人擅长于以简练之笔勾勒出深邃情感和哲思的特点,同时也反映出了诗人独到的个性和精神世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢