《晚梅》全文
- 注释
- 买:购买。
得:得到。
街头:街市。
最晚梅:最后一枝梅花。
潇潇:形容风雨声。
风雨:风雨天气。
对吟杯:对着酒杯吟诗。
莫嫌:不要嫌弃。
吟蕊:含苞待放的花蕊。
能稀少:数量不多。
不学:不模仿。
春光:春天的景色。
烂熳开:繁花盛开。
- 翻译
- 我在街市上买到最后一枝梅花,独自面对风雨,举杯吟咏。
不要嫌弃花蕊稀疏,我不学春天的繁花烂漫般盛开。
- 鉴赏
这首宋代诗人高安斋的《晚梅》描绘了一幅寒风中独自绽放的梅花图景。诗人以"买得街头最晚梅"起笔,表达了对这枝迟到的梅花的喜爱和珍视,可能是因为它在其他花朵凋零后依然傲立,独具特色。接下来的"潇潇风雨对吟杯",通过风雨的环境烘托出梅花坚韧不屈的精神,即使面对恶劣天气,也依然与诗人的吟唱相伴,增添了诗意。
"莫嫌吟蕊能稀少",诗人劝诫梅花不必因开放的花朵稀疏而感到自卑,反而赞赏其独特之处,即不在春天百花争艳时盛开,而是选择了与众不同的时刻。最后的"不学春光烂熳开",进一步强调了梅花的个性,它不愿像春天的繁花那样热闹,而是保持自己的清雅和孤傲。
整首诗通过对晚梅的描绘,寄寓了诗人对坚韧品格的赞美,以及对独立特行、不随流俗的生活态度的欣赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
对雪看梅
持梅况酒诚为得,对雪看梅始见真。
失素定应潜送腊,露红如欲巧矜春。
神凝姑射今仍在,云覆巫峰晓更新。
谁识仙家事严秘,舞妍妆靓不传人。