《华亭百咏·其四十二东堂》全文
- 翻译
- 在大厅左边清静的地方,香炉中燃烧着珍贵的香料。
现在,您来这里修行学道,吸收早晨的阳光。
- 注释
- 厅左:大厅的左边。
清閒处:清静的地方。
金猊:古代的一种香炉,形状像狻猊(狮子)。
罩宝香:覆盖着珍贵香料的香炉。
令君:您,指对方。
今:现在。
学道:学习道家的修行或哲学。
吸朝阳:比喻吸收日出时的正能量或灵性。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个宁静雅致的环境,其中“厅左清閒处,金猊罩宝香”两句生动地展现了一间堂屋左侧的幽静空间。这里有精美的金猊(一种装饰品)覆盖着香炉,散发出淡淡的香气,营造出一派超凡脱俗的氛围。
“令君今学道,来此吸朝阳”则是诗人对某位修道之人的劝勉。这里的“学道”指的是学习道家知识和修炼内丹,追求精神与肉体的双重超脱。“来此吸朝阳”则是在邀请这位修道者到这个清幽的地方来吸取朝露之阳气,以达到养生延年的目的。
整首诗通过对美好环境的描绘和对修炼者的劝勉,展现了诗人对自然美景的欣赏以及对道家修炼的一种向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析