泉甘常早竭,泉苦更永年。
《八角井》全文
- 拼音版原文全文
八 角 井 宋 /刘 敞 谁 鉴 八 角 井 ,不 方 亦 不 圆 。此 地 饶 美 水 ,此 井 独 苦 泉 。泉 甘 常 早 竭 ,泉 苦 晚 永 年 。浪 得 世 上 名 ,对 之 还 慨 然 。
- 注释
- 谁:指代某人。
凿:挖掘、开凿。
八角井:形状特殊的井。
饶:丰富。
美水:甘甜的泉水。
独:唯独。
苦泉:味道苦涩的泉水。
竭:干涸。
永年:长久不断。
浪得:无端获得。
名:名声。
慨然:感慨的样子。
- 翻译
- 是谁开凿了这口八角井,既非方形也不圆形。
这里盛产甘美的泉水,唯独这口井水质苦涩。
虽然井水甘甜,常常早早干涸;而苦泉却能持久不断。
它徒有世间的美名,面对它时却让人感慨万分。
- 鉴赏
这首诗描绘了一处特殊的水源—八角井,通过对比和反思,抒发了诗人对于名与实不符的感慨。
“谁凿八角井,不方亦不圆”一句直接点出了八角井的奇特之处,它既不是规则的方形,也不是完美的圆形。这样的设计是否出于某种特殊考虑,或者仅是巧合,诗人留下了疑问。
接下来的“此地饶美水,此井独苦泉”两句,则通过对比突出了八角井与其他地方不同的特性。在一个充满美好水源的地方,这个井却显得格外苦涩。这里的“美”和“苦”,不仅形容了水质,更映射出人们对于这处非同寻常井的看法。
第三句“泉甘常早竭,泉苦更永年”进一步深化了主题。甜美的泉水往往容易干涸,而苦涩的泉水却能够长久流淌。这不仅是对自然现象的描述,也寓意着世事无常,以及人们对于名声和实际的不同态度。
最后,“浪得世上名,对之还慨然”表达了诗人面对八角井带来的名声时的复杂情感。尽管它在世间有名,但这种名声与其实际价值并不相符,诗人因此感到慨然,即有一种不尽如人意的感觉。
总体而言,这首诗通过一个看似平常的八角井,引发了一系列关于真实与假象、价值与名声的思考,是一篇富含哲理的作品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢