- 注释
- 缟衣:指白色的衣裳,古代常用以形容仙子或清雅之人。
浅染:轻轻染上,形容颜色淡雅。
春前一样黄:指早春时节的黄色,清新而未浓烈。
皎然:明亮的样子,这里形容腊雪的洁白。
争腊雪:与腊雪争艳,意指在冬季盛开以夺人眼球。
孤艳:独自绽放的美丽,形容花儿的孤傲和独特。
幽香:清淡的香气,暗示了仙女的内在品质而非外在炫耀。
- 翻译
- 穿着白衣的仙女换上了新衣裳,淡淡的黄色如同早春一般。
她不愿像腊雪般明亮抢眼,只愿以孤独的美丽,散发出幽幽的香气。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位身着素白衣裳的仙子形象,她在春天来临之前换上了浅黄色的新装。腊梅的特点在于其不与冬日的腊雪争艳,而是选择在静谧的幽香中独自绽放。诗人郑刚中通过腊梅的形象,寓言了淡泊名利、坚守自我品格的精神,赞美了梅花的高洁和清雅。整首诗语言简洁,意境深远,富有诗意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵黄文叔正言送日铸茶
古人养老食而酳,后人既饱须啜茗。
唐称阳羡顾渚茶,惠建之名犹未省。
小团花?矞云龙,竞巧争妍动天听。
要之造化生万物,甘苦酸盐适其性。
古来水品多异同,茶品知谁真得正。
芽新火活善调汤,种类虽殊俱隽永。
坡翁立论亦颇当,一贬一褒何太猛。
北苑固为天下最,未必馀茶尽邪懭。
越山日铸名最高,种在阳坡性非冷。
父老不堪痛摧抑,待以奴隶心若鲠。
草木端有地所宜,此品标奇惟一岭。
祇因杂取应人须,寖使虚名成画饼。
坡公殆未识吾真,真者如珠光自炯。
白头拾遗辨真赝,非是容心为乡井。
寄来双缶妙绝伦,病叟新尝信侥倖。
七碗自煎成水厄,笑看腹似支离瘿。
《次韵黄文叔正言送日铸茶》【宋·楼钥】古人养老食而酳,后人既饱须啜茗。唐称阳羡顾渚茶,惠建之名犹未省。小团花?矞云龙,竞巧争妍动天听。要之造化生万物,甘苦酸盐适其性。古来水品多异同,茶品知谁真得正。芽新火活善调汤,种类虽殊俱隽永。坡翁立论亦颇当,一贬一褒何太猛。北苑固为天下最,未必馀茶尽邪懭。越山日铸名最高,种在阳坡性非冷。父老不堪痛摧抑,待以奴隶心若鲠。草木端有地所宜,此品标奇惟一岭。祇因杂取应人须,寖使虚名成画饼。坡公殆未识吾真,真者如珠光自炯。白头拾遗辨真赝,非是容心为乡井。寄来双缶妙绝伦,病叟新尝信侥倖。七碗自煎成水厄,笑看腹似支离瘿。
https://www.xiaoshiju.com/shici/17767c6c770237f810.html
戌溪道中
寒潮高于埭,黄流濯西河。
人牛力俱壮,相与冲流过。
潮落势叵禦,转棹依丘阿。
暮霭起平楚,阴云翳寒莎。
夜分潮复上,橹声相轧摩。
大江渺无津,不知身在何。
馀生一虚舟,兀然听风波。
吾亲白云下,况尔方卧痾。
远游非吾事,归矣毋蹉跎。