自言坟出贵,后必产奇人。
《哭林山人》全文
- 拼音版原文全文
哭 林 山 人 宋 /刘 克 庄 僵 卧 茅 檐 下 ,怡 然 八 十 春 。竟 无 衾 覆 首 ,惟 有 钟 随 身 。赙 吊 稀 来 客 ,封 崇 托 外 亲 。自 言 坟 出 贵 ,后 必 产 奇 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
封崇(fēng chóng)的意思:封崇是指对人才或学问的高度推崇和重视。
僵卧(jiāng wò)的意思:指人或动物在死后的姿势僵硬地躺着。
来客(lái kè)的意思:指来访的客人。
茅檐(máo yán)的意思:指房屋的屋檐,也用来比喻贫困困苦的生活环境。
奇人(qí rén)的意思:指非常出色、与众不同的人物,具有超凡的才能或特殊的功绩。
随身(suí shēn)的意思:随身指的是随身携带、随身带着的意思。
外亲(wài qīn)的意思:指外表上看似亲近,实际上关系疏远或不真诚。
惟有(wéi yǒu)的意思:只有,仅有
怡然(yí rán)的意思:心情愉快,安逸自得
- 注释
- 僵卧:形容衰老无力。
茅檐:简陋的茅草屋。
怡然:满足、安详的样子。
竟:竟然。
衾:被子。
钟:这里指报时的钟声。
赙吊:赠送财物表示哀悼。
外亲:远房亲戚。
坟:墓地。
- 翻译
- 我老朽地躺在简陋的茅屋下,八十岁依然心满意足。
竟然没有被棉被覆盖头部,只有钟声陪伴着我。
来访的吊唁者稀少,财物的馈赠只能依赖远亲。
自己说我的墓地位置高贵,将来必定会出贵人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个贫困老人的境况,他躺在草垫上,已经八十岁高龄,却连盖头的被子都没有,只有钟声伴随着他。诗人通过这位老人之口,表达了一种宿命论,即认为自己出身低微,但预言将来必定会有杰出的人物产生。这不仅反映了当时社会的阶级固化,也流露出了对未来某种美好期待的情感。诗中充满了对生命悲凉境遇的描写和对命运无常的深刻洞察,语言简洁而蕴意深远,体现了诗人对底层人民生活状态的同情和关注。
- 作者介绍
- 猜你喜欢