《自咸平至太康鞍马间得十小诗寄怀晏叔原并问王稚川行李鹅儿黄似酒对酒爱新鹅此他日醉时与叔原所咏因以为韵·其三》全文
- 注释
- 忆:回忆。
嵇阮辈:嵇康、阮籍一类的人物(指魏晋时期的名士)。
醉卧:喝得大醉倒下。
酒家床:酒店的床铺。
今日:现在。
垆边:酒肆或酒店的柜台边。
初无:已经没有。
人姓黄:指代有特定姓氏的人,这里暗指嵇康,他曾字绍伯,‘黄’与‘弘’通假。
- 翻译
- 回忆起和嵇康、阮籍那样的朋友,我们曾一起醉倒在酒店的床上。
如今酒馆边的客人,已经没有当初那些姓黄的朋友了。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚的作品,题为《自咸平至太康鞍马间得十小诗寄怀晏叔原并问王稚川行李鹅儿黄似酒对酒爱新鹅此他日醉时与叔原所咏因以为韵(其三)》。诗中,诗人回忆起与嵇、阮一类志同道合的朋友在酒家畅饮的时光,那时他们醉卧床榻,无拘无束。如今再次来到酒馆,却发现没有了昔日的好友嵇、阮,只剩下自己独酌,再也没有那个姓黄的朋友陪伴。诗人通过对比今昔,表达了对旧友的怀念和对往昔欢乐时光的追忆。黄庭坚以鹅儿的颜色——鹅黄,比喻酒的色泽,也暗指他对友情的珍视,以及对过去与朋友共饮的美好记忆。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游先神童读书岩
古洞闳深势崛盘,云连十丈地平宽。
水帘纷若排珠琲,石阙依然耸翠峦。
绿树成阴期勿剪,清溪当暑不胜寒。
数椽傥遂谐幽隐,应有高人咏钓盘。
游安乐道院
美璞出丛阜,径寸藏尺水。
堂堂大导师,钟灵此其地。
荒坑名老君,故老说遗事。
仙佛势不敌,北面昔所试。
烟云龙蛇窟,风雨鬼神会。
珍重住山人,净观惬幽邃。
半偈起冥晦,径欲裂冠袂。
同行一微冁,落日姑整辔。
在家固出家,象服何必异。
君看童其颠,已落第二义。
寄题天台临海白鹤庙康济泉为颜鲁子少卿作
将军射虎不射石,石作于菟能没镝。
翻然再控弓不力,俊鹘豪鹰眼前失。
两泉后先今抗行,何物使之令人惊。
泉出在山流在地,却似只从方寸生。
沉沉玉甃碧双峙,旱为甘霖渴为醴。
白鹤千年归不归,半夜空山泣神鬼。
令君为政无近名,天以斯泉印其清。
泉边有树仍蔽芾,他日思君于此地。