《戏题》全文
- 注释
- 客:客人。
醉:喝醉。
眠:睡觉。
未起:未醒来。
主人:主人。
呼:呼唤。
解酲:解酒醒神。
言:说。
鸡黍:鸡肉和黄米饭(泛指农家菜肴)。
熟:煮熟。
复:又。
道:说。
瓮头:酒坛口。
清:清澈。
- 翻译
- 客人喝醉了还在沉睡未醒,主人呼唤他来解酒醒神。
已经告知鸡肉和黄米饭都煮熟了,又说酒坛里的酒也十分清澈。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅悠闲的生活画面。开篇两句“客醉眠未起,主人呼解酲。”表明一位客人因为饮酒过多而沉睡不醒,而主人的到来是为了唤醒这位客人以缓解其醉意。这不仅展现了主人对客人的关心,也透露出一种无忧无虑的生活状态。
接下来的“已言鸡黍熟,复道瓮头清。”则进一步描绘了一种田园诗般的宁静景象。这里的“鸡黍”指的是家禽和农作物,它们已经成熟,预示着丰收的喜悦。而“瓮头清”则形容水质清澈,可能是从井里汲取出来的水,给人一种清新自然之感。
整首诗通过细腻的生活场景描写,展现了诗人对田园生活的向往和赞美。它不仅仅是对日常生活的一种记录,更是一种精神状态的抒发,是诗人对于理想生活的一种追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢