对君君不乐,花月奈愁何。
《出妓金陵子呈卢六四首·其二》全文
- 翻译
- 南方的新丰美酒,东山上的小歌妓演唱。
面对你时你却闷闷不乐,花好月圆的景色又能如何排解忧愁呢。
- 注释
- 南国:指代南方地区。
新丰酒:古代名酒,产自陕西新丰县。
东山:可能指代某座有歌妓出没的山或场所。
小妓歌:年轻或地位较低的歌妓所唱的歌曲。
君:您,这里是对某人的尊称。
不乐:不开心,不高兴。
花月:美好的自然景象,常用来形容良辰美景。
- 鉴赏
这两句诗是中国唐代著名诗人李白的作品,体现了诗人对朋友离别时的情感寄托和生活情趣。其中,“南国新丰酒”指的是产自南方新丰地区的美酒,这里的“南国”可能特指江南一带,以其风光旖旎、物产丰富著称,诗人常以此作为宴饮畅谈的背景。“东山小妓歌”则是说在东山的一位年轻女子唱着歌曲,这里的“东山”可能是虚指,也许只是为了押韵或营造意境,而“小妓”通常指的是青春貌美且擅长歌舞的艺伎。
接下来的两句,“对君君不乐,花月奈愁何”,则表达了诗人面对朋友时的心情。这里的“对君”意味着与朋友相聚饮酒,但这位君子显得不太高兴,或者说是诗人自己感到不快。紧接着,“花月奈愁何”则是在描绘一个美好的自然环境(春天的花开夜晚的明月)中表达了内心深处的忧愁和无奈。
整体而言,这两句诗通过对酒、歌、友情以及自然景物的联想,传递了一种淡淡的悲凉和生活中的无常,以及诗人在面对美好事物时所产生的情感波动。它展现了李白特有的豪放与激情,同时也流露出他内心深处的忧郁和感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
晚晴
万家充积望,千里绝纤埃。
日辗云头上,风驱雨脚回。
乱帆争古渡,疏叶下高台。
启户晴光入,卷帘秋气来。
山心馀霭散,地角乱烟堆。
宿鸟幽丛闹,残虹远色开。
脱蓑人顾步,晒羽鹤徘徊。
菌绕枯林下,萍翻曲岸隈。
名园添旧笋,幽石长新苔。
绮席谁相贺,繁弦拍屡催。