- 拼音版原文全文
挽 方 亲 来 伯 宋 /刘 克 庄 弆 藏 古 物 或 千 年 ,汉 晋 隋 唐 在 目 前 。死 有 一 孙 堪 付 托 ,生 惟 四 友 共 周 旋 。宝 扶 风 簋 如 原 甫 ,临 永 兴 书 逼 米 颠 。占 尽 人 间 最 清 事 ,吾 碑 百 世 后 方 传 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百世(bǎi shì)的意思:百世意为百代,表示永恒、久远。
扶风(fú fēng)的意思:扶风意为支持、扶助,指在困难或危险时提供帮助。
付托(fù tuō)的意思:委托或托付他人处理事务
古物(gǔ wù)的意思:指古代的器物或物品,也可指古代的文物、艺术品等。
后方(hòu fāng)的意思:指在战争、斗争中,后方是保障前线作战的安全、稳定和顺利进行的地方。
尽人(jìn rén)的意思:尽力使人满意;竭尽所能为人做事。
米颠(mǐ diān)的意思:形容人的举止、言谈轻浮、不严肃。
目前(mù qián)的意思:指现在、当前的时刻或状态。
千年(qiān nián)的意思:指长时间,形容时间的长久。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
四友(sì yǒu)的意思:四个互相友爱、互相帮助的朋友。
在目(zài mù)的意思:指在眼前、在视野内。
周旋(zhōu xuán)的意思:周旋指在复杂的环境中灵活应对,巧妙处理事物,以达到自己的目的。
- 翻译
- 收藏古物或许千年历史,汉晋隋唐就在眼前展现。
身后有孙可托付重任,生前仅四位挚友相伴左右。
珍视如扶风簋的宝贝,如同杜甫般珍贵,书法技艺逼近米芾。
享受世间最纯净的乐趣,我的碑文将在百年之后才被流传。
- 注释
- 弆藏:收藏。
古物:古代文物。
千年:漫长岁月。
汉晋隋唐:历史朝代。
目前:眼前。
死:去世。
一孙:一个孙子。
堪:能够。
付托:托付。
生:生前。
四友:四位朋友。
共周旋:共同度过。
宝:宝贵的。
扶风簋:古代器皿,象征贵重。
如:如同。
原甫:杜甫的别称。
临:模仿。
永兴书:书法家的字迹。
逼米颠:接近米芾的风格。
占尽:拥有全部。
人间:世间。
最清事:最美好的事情。
吾碑:我的碑文。
百世后:百年之后。
方传:才被流传。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对历史的深刻感悟和个人情操的高洁自许。开篇“弆藏古物或千年,汉晋隋唐在目前”两句,通过对古物的收藏来表达对历史的敬畏之心,同时也反映出诗人对于历史长河中的各个朝代都有着深入的了解和认识。紧接着,“死有一孙堪付托,生惟四友共周旋”表明了诗人在面对生与死时,选择信任自己的儿子来承担未来的希望,而在生活中,则是与四位知心朋友共同交游,这里透露出诗人的孤高自许和对纯粹友谊的珍视。
“宝扶风簋如原甫”一句,通过对古人原甫(即伯夷、叔齐)的引用,来强调自己对于道德的坚守。而“临永兴书逼米颠”则是说诗人在临写《永兴集》时,对于文字的选择极其谨慎,就如同对待珍贵的粮食一样。
最后,“占尽人间最清事,吾碑百世后方传”两句表达了诗人对于自己所坚持和追求的“清白事业”的自信,以及对未来留名的期待。这里的“我碑”指的是自己的墓志铭或是文学作品,而“百世后方传”则是希望这些能够流传千古,成为后世称道的佳话。
整首诗通过历史感和个人情操的交织,展现了诗人超脱尘俗、自守清高的人格魅力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢