乱鸦争祭处,万马饮江时。
- 拼音版原文全文
魏 太 武 庙 宋 /刘 克 庄 荒 凉 瓜 步 市 ,尚 有 佛 狸 祠 。俚 俗 传 来 久 ,行 人 信 复 疑 。乱 鸦 争 祭 处 ,万 马 饮 江 时 。意 气 今 安 在 ,城 笳 暮 更 悲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
佛狸(fó lí)的意思:指假装虔诚、伪装圣洁的人。
瓜步(guā bù)的意思:指走路时左右摇晃,步态不稳定。
荒凉(huāng liáng)的意思:荒凉指的是地方荒无人烟,景象凄凉寂寞。
俚俗(lǐ sú)的意思:指言语、行为等不文雅、不庄重,缺乏教养和品味的表现。
暮更(mù gēng)的意思:指夜晚已经很深了,仍然有人在读书学习。
俗传(sú chuán)的意思:指民间流传的传说、故事或传统习俗。
行人(xíng rén)的意思:指行走的人,泛指路人、过路人。
意气(yì qì)的意思:形容人精神饱满,斗志昂扬,充满自信和活力。
饮江(yǐn jiāng)的意思:指一个人的胆识和豪情,形容人勇敢无畏。
佛狸祠(fó lí cí)的意思:指虚假的宗教信仰或假冒的神庙。
- 注释
- 荒凉:形容景象萧瑟、无人烟。
瓜步市:地名,古代江苏的一个集市。
佛狸祠:纪念北魏将领佛狸(拓跋焘)的祠庙,代指异族侵略者的遗迹。
俚俗:民间流传的未经文人加工的故事。
行人:过路人。
信复疑:半信半疑,犹豫不决。
乱鸦:纷乱的乌鸦。
祭处:祭祀场所。
万马:夸张说法,形容人多或气势宏大。
饮江:在江边饮水。
意气:豪情壮志。
城笳:城中的号角声。
暮更悲:傍晚时分更显得悲伤。
- 翻译
- 荒凉的瓜步市,还有佛狸的神祠。
这种民间传说流传已久,过路的人们半信半疑。
纷乱的乌鸦争夺祭祀的地方,当年万马曾在此饮水。
往日的豪情壮志如今何处,城中的号角声在傍晚显得更加凄凉。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种荒凉的景象,诗人通过对一个废弃佛狸祠的描述,表达了自己对过去文明的缅怀和现在荒凉景色的感慨。"荒凉瓜步市,尚有佛狸祠"两句直接描绘出一幅荒凉的画面,其中“瓜步”指的是古时的一种道路建筑,这里的“荒凉”表明这条路已久无人问津,而“佛狸祠”则是对过去文明遗迹的一种提醒。"俚俗传来久,行人信复疑"两句则表现了诗人对于这种遗迹的态度,一方面承认它的历史悠久,另一方面又表达出一种怀疑,因为随着时间的流逝,这些遗迹已经很难辨识真伪。
“乱鸦争祭处,万马饮江时”两句则是对当下景象的描述。“乱鸦争祭处”描绘了一种混乱的场面,黑鸦在祭祀的地方争食,给人以凄凉之感;而“万马饮江时”则可能是在形容某个盛大场合,但在这首诗中,它也许更多地表达了一个事物的繁华与荒废。
最后,“意气今安在,城笳暮更悲”两句是诗人的感慨。"意气今安在"可能是在探寻那些已经逝去的事物的精神所在,而“城笳暮更悲”则表达了诗人在黄昏时分,对于这些荒凉景象的深深哀愁。
总体而言,这首诗通过对荒凉景象的描绘,表达了一种历史感和怀旧情怀,同时也反映出诗人对于过去与现在之间矛盾的深刻思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢