- 注释
- 虫声:夜晚的虫鸣声。
不堪:难以忍受。
把烛:点燃蜡烛。
销愁:排解忧愁。
且:暂且。
一尊:一杯(酒)。
宿:停留。
此船:这艘船。
愁似我:像我一样愁苦。
船篷:船顶的帆布或棚子。
犹带:仍然带有。
烛烟痕:蜡烛燃烧后的痕迹。
- 翻译
- 两岸虫鸣让人难以忍受,借着蜡烛暂且排解忧愁。
谁在这艘船上像我一样满怀愁绪,船篷上还留有未熄灭的蜡烛烟痕。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅停泊于风中的船只,夜晚的景象。"虫声两岸不堪闻"表达了秋夜中蟋蟀等昆虫鸣叫声此起彼伏,但这样的声音对于诗人来说却是一种烦扰,可能是因为心情不好而难以忍受这些声音。"把烛销愁且一尊"则写出了诗人如何在夜晚点燃蜡烛来消磨时间,同时也象征着诗人的忧愁被一点一点地耗散。
接下来的"谁宿此船愁似我"表达了诗人独特的情感体验,他感到自己可能不是唯一一个在这艘船上经历相似烦恼的人。最后一句"船篷犹带烛烟痕"则是对前文中蜡烛的回应,通过船篷上的烛烟痕迹来强调夜晚点烛的情景以及诗人愁绪万千的心境。
这首诗通过细腻的笔触描写了诗人的内心世界,同时也展现了自然环境与个人情感之间微妙的联系,展示了宋代文学中常见的意境和情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
雪屏歌赠赵考功
点苍之山千岁雪,化作白石成岩穴。
返照疑从瑶岛来,刚风不度银花折。
青天垂素虹,隐隐十九峰。
散入西洱海,倒映玉芙蓉。
当年曾此洗兵甲,馀波无复藏蛟龙。
山上多香草,白石无人扫。
有客抱孤怀,结庐向幽岛。
夜扣玉真玄,朝咏阳春篇。
冰蚕作纨绮,霜羽凌云烟。
吁嗟乎六鳌之足不可断,洱海萧萧流水缓。
何时长揖金马门,共君且学嵇中散。
白鹿洞次阳明公独对亭韵
自我别鸿濛,万古不再见。
兹来五老前,彷佛对颜面。
灏气成江流,真宅化峰巘。
阅世悲大迅,归人若乘传。
白鹿不可招,仰睇情弥眷。
结茅永作邻,服食形不变。
至宝谅在兹,愚者胡不劝。
滔滔从俗终,是非奚所辨。
詶李处士因笃
三晋阸河山,登览苦不畅。
我欲西之秦,潜身睨霸王。
一朝得李生,词坛出飞将。
撝呵斗极回,含吐黄河涨。
上论周汉初,规模迭开创。
以及文章家,流传各宗匠。
道术病分门,交游畏流宕。
朋党据国中,雌黄恣腾谤。
吾道贵大公,片言折邪妄。
论事如造车,欲决南辕向。
观人如列鼎,欲察神奸状。
稍存俞咈词,不害千喁唱。
君无曲学阿,我弗当仁让。
更读诗百篇,陡觉神采壮。
先我入深岩,嵚崟剖重嶂。
高披地络文,下挈竺乾藏。
大气橐山川,雄风被边障。
泚笔作长歌,临岐为余贶。
自哂同坎蛙,难佐北溟浪。
惟此区区怀,颇亦师直谅。
窃闻关西士,自昔多风尚。
豁达贯古今,然诺坚足仗。
如君复几人,可惬平生望。
东还再见君,床头倒春酿。
《詶李处士因笃》【清·顾炎武】三晋阸河山,登览苦不畅。我欲西之秦,潜身睨霸王。一朝得李生,词坛出飞将。撝呵斗极回,含吐黄河涨。上论周汉初,规模迭开创。以及文章家,流传各宗匠。道术病分门,交游畏流宕。朋党据国中,雌黄恣腾谤。吾道贵大公,片言折邪妄。论事如造车,欲决南辕向。观人如列鼎,欲察神奸状。稍存俞咈词,不害千喁唱。君无曲学阿,我弗当仁让。更读诗百篇,陡觉神采壮。先我入深岩,嵚崟剖重嶂。高披地络文,下挈竺乾藏。大气橐山川,雄风被边障。泚笔作长歌,临岐为余贶。自哂同坎蛙,难佐北溟浪。惟此区区怀,颇亦师直谅。窃闻关西士,自昔多风尚。豁达贯古今,然诺坚足仗。如君复几人,可惬平生望。东还再见君,床头倒春酿。
https://www.xiaoshiju.com/shici/89667c69666e5d58480.html