沿堤过竹所,履声惊龟鱼。
《水竹墅十咏·其九赏心桥》全文
- 注释
- 沿堤:沿着湖边。
过:走过。
竹所:竹林。
履声:脚步声。
惊:惊动。
龟鱼:龟和鱼。
人生:人生。
适意:心情舒畅。
耳:而已。
何必:何必要。
驷马车:四马马车。
- 翻译
- 沿着湖边的堤岸走过竹林,脚步声惊动了龟和鱼。
人生最重要的是心情舒畅,何必要乘坐华丽的四马马车呢。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在一处风景如画的水竹之地散步的情景。"沿堤过竹所,履声惊龟鱼"两句通过细腻的语言表达了行走时竹叶摩擦的声音连同脚步声轻轻惊扰着栖息在水中的乌龟和鱼,营造出一种静谧而生动的画面。诗人借此传递了一种宁静与和谐共存的情感。
接着,"人生适意耳,何必驷马车"两句则表达了诗人的哲思。"适意"指的是心情舒畅,无所追求,而"驷马车"象征着世俗的奢华与快节奏生活。诗人通过对比,提倡一种简单自然、顺应天性的生活态度,认为人生最重要的是享受内心的宁静和满足,不必追求外在的豪华和速度。
整首诗通过对自然之美的描绘,以及对生命意义的思考,展现了诗人内心的平和与清醒。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
田家即事
闲卧藜床对落晖,翛然便觉世情非。
漠漠稻花资旅食,青青荷叶制儒衣。
山僧相访期中饭,渔父同游或夜归。
待学尚平婚稼毕,渚烟溪月共忘机。