《龙瑞宫》全文
- 拼音版原文全文
龙 瑞 宫 宋 /张 镃 阳 明 古 罅 閟 灵 宫 ,祷 雨 传 闻 见 活 龙 。可 是 高 人 不 留 我 ,却 从 归 路 数 杉 松 。
- 诗文中出现的词语含义
-
传闻(chuán wén)的意思:指没有确凿证据的消息或传说。
祷雨(dǎo yǔ)的意思:祈求雨水的降临。
高人(gāo rén)的意思:指在某个领域或技能上有很高造诣的人。
归路(guī lù)的意思:指回家的路或返回原处的途径。
可是(kě shì)的意思:表示转折、对比关系,用于引出不同于前面所说的事实、情况或观点。
灵宫(líng gōng)的意思:指神灵居住的宫殿,也用来形容非常神奇、灵异的地方。
路数(lù shù)的意思:指人的品行、行为作风、胆略、才能等的水平和程度。
杉松(shān sōng)的意思:指人品高尚、言行正直,像杉木一样坚定不移。
闻见(wén jiàn)的意思:指听到或知道消息、传闻。
阳明(yáng míng)的意思:指明亮、明亮的阳光。也用来形容人的聪明、机智。
- 注释
- 阳明:指阳明山,明代哲学家王阳明的故乡。
罅閟:裂缝隐蔽,形容深藏不露。
灵宫:神灵的宫殿,可能指祭祀场所。
祷雨:祈求下雨。
活龙:象征着神迹或奇迹。
高人:德高望重的人。
不留我:没有挽留我。
归路:回家的路。
杉松:两种常见的树木,也代表自然景色。
- 翻译
- 阳明山的古老裂缝隐藏着神圣的宫殿,求雨的传说中曾有人看见了活生生的龙。
然而那位高人却不挽留我,只让我沿途数着归路上的杉树和松林。
- 鉴赏
此诗描绘了诗人游览阳明古罅灵宫时的情景,灵宫内传说有祷雨的神龙,故称“活龙”。诗中表现出一种仙境般的美好。然而,“可是高人不留我”,这里的“高人”可能指代仙人或道士,他们似乎对诗人的世俗之身并不留恋,让诗人感到有些落寞和孤独。最后一句“却从归路数杉松”,则是诗人在返回途中,心绪难平,只得数着道路旁的杉松来排遣愁绪。
整体而言,此诗通过对灵宫奇异景象的描写,以及诗人个人情感的抒发,展现了古代文人对于超凡脱俗境界的向往和追求。同时,也流露出一丝对尘世生活的淡然与不舍的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢