《叠后》全文
- 翻译
- 病弱的眼睛整天懒得睁开,心情难以用言语表达得悠扬。
任凭小径长满青苔无人问津,每天潮水的声音独自涌来。
- 注释
- 病眼:形容因病而眼神无神。
终朝:整天。
更懒开:更加不愿睁开。
心曲:内心的情感。
语悠哉:用言语表达得深沉。
从教:任凭。
苔径:长满青苔的小路。
无人到:无人走过。
日日:每天。
潮声:海潮的声音。
自上来:自己涌上来。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人病中心境,以病眼难以睁开象征内心的郁结与疲惫。他选择独处,任凭青苔蔓延,小径少有人至,体现出一种孤寂和淡泊。然而,潮水每日依旧涌来,带来自然的声音,这似乎在暗示诗人并未完全隔绝世事,内心深处仍保有对生活的感知和期待。整体上,这首诗寓情于景,表达了诗人病中的孤独以及对自然力量的敬畏和生活哲理的思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠绍明上人
未住青云室,中秋独往年。
上方嵩若寺,下视雨和烟。
祖岂无言去,心因断臂传。
不知能已后,更有几灯然。
送卢秀才游潞府
雨馀滋润在,风不起尘沙。
边日寡文思,送君吟月华。
过山干相府,临水宿僧家。
能赋焉长屈,芳春宴杏花。