《舟过城门村清晓雨止日出·其一》全文
- 翻译
- 五天工夫银丝编成一笼,金乌鸟儿取来放入其中。
不知是谁把它放置在扶桑树上,只惊奇满溪水都映照出红色的烟浪。
- 注释
- 五日:五天。
银丝:细银线。
织:编织。
一笼:一个笼子。
金乌:太阳鸟(古人对太阳的称呼)。
捉取:捕捉。
送:放入。
扶桑:神话中的东方神木,象征太阳升起的地方。
祗怪:只觉得奇怪。
满溪:满溪的水面。
烟浪:像烟雾般的水波。
红:红色。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的画面,通过细腻的笔触展现了清晨雨后的景象。"五日银丝织一笼,金乌捉取送笼中",这里的“五日”指的是连续五天,"银丝"形容早晨的露水或云雾,如同细丝,而“金乌”则是太阳的美称,这两句通过对比手法,生动地描绘了自然界中光与暗、阴与晴的交替。
接着,“知谁放在扶桑树,祗怪满溪烟浪红”,诗人通过设问的方式表达了一种神秘感和好奇心。"扶桑树"在中国古代传说中是太阳升起的地方,而这里则暗示了日出之地。"祗怪"一词表明诗人对这一自然现象的惊讶和赞美,"满溪烟浪红"则形容雨后初晴时分的景色,那些因云雾而显得更加鲜活的山川水流。
总体来说,这首诗通过精致的语言和生动的意象,传达了诗人对自然界的敬畏之心,以及对生命中美好瞬间的捕捉。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
种仙灵毗
穷陋阙自养,疠气剧嚣烦。
隆冬乏霜霰,日夕南风温。
杖藜下庭际,曳踵不及门。
门有野田吏,慰我飘零魂。
及言有灵药,近在湘西原。服之不盈旬,蹩?皆腾鶱。
笑忭前即吏,为我擢其根。
蔚蔚遂充庭,英翘忽已繁。
晨起自采曝,杵臼通夜喧。
灵和理内藏,攻疾贵自源。
拥覆逃积雾,伸舒委馀暄。
奇功苟可徵,宁复资兰荪。
我闻畸人术,一气中夜存。
能令深深息,呼吸还归跟。
疏放固难效,且以药饵论。
痿者不忘起,穷者宁复言。
神哉辅吾足,幸及儿女奔。
过晋阳宫
缅想封唐处,实惟建国初。
俯察伊晋野,仰观乃参虚。
井邑龙斯跃,城池凤翔馀。
林塘犹沛泽,台榭宛旧居。
运革祚中否,时迁命兹符。
顾循承丕构,怵惕多忧虞。
尚恐威不逮,复虑化未孚。
岂徒劳辙迹,所期训戎车。
习俗问黎人,亲巡慰里闾。
永言念成功,颂德临康衢。
长怀经纶日,叹息履庭隅。
艰难安可忘,欲去良踟蹰。