《山中吟·其九》全文
- 注释
- 身:身体。
此:这。
山:山。
中:里面。
闲情:闲适的心情。
薄:接近,轻盈。
空:天空。
行歌:边走边唱。
白云:白色的云朵。
连:连接。
崆峒:指高山或者道教名山。
- 翻译
- 我身处这座山中,悠闲的心情仿佛轻盈得接近天空。
我在云雾缭绕的山间放声歌唱,只见白云与崇山峻岭相连。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人身处山中的宁静与闲适之情。"身在此山中"表达了诗人沉浸在自然环境中的状态,仿佛与外界隔绝,只有山林为伴。"闲情薄太空"则写出诗人内心的淡泊与超脱,他的闲适之情似乎超越了世俗的纷扰,直抵浩渺的天空。"行歌白云里"通过动态的"行歌"形象,展示了诗人悠然自得地在白云缭绕的山间漫步,进一步强化了他与自然的和谐共处。最后,"白云连崆峒"以云海连绵不断,象征着诗人的心境开阔,与天地自然融为一体。
整体来看,这首诗语言简洁,意境深远,通过描绘山中景色和诗人的情感,传达出一种超然物外的隐逸之风,体现了宋代理学崇尚自然、追求内心平静的价值观。
- 作者介绍
- 猜你喜欢