《初年》全文
- 翻译
- 微风从天路吹来,严寒的气氛使冰冷的井水开始融化。
树枝还在瑟瑟发抖,滴漏的声音显得格外漫长。
- 注释
- 和风:轻柔的风。
天路:天空之路,可能指云层或高远的意境。
严气:寒冷的气氛。
冰井:结冰的井水。
索索:形容树枝因风而摇曳的声音。
枝未柔:树枝还未完全柔软。
厌厌:形容时间缓慢或心情慵懒。
漏犹永:滴漏(古代计时器)声音还很长。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种春日初温的景象,和风轻拂,天边的路途被暖风所唤醒。"严气消冰井"则形象地表达了冬去春来的自然转换,其中“严气”指的是严寒之气,而“冰井”则是长时间积累的坚硬冰层,通过这个意象,我们可以感受到春天的到来带来了温暖与活力。
诗人接着描写枝条尚未柔软,仍旧显得有些僵硬,这里通过"索索"一词很好地传达了这种感觉。"厌厌漏犹永"则表达了夜晚的长久和宁静,"漏"字在古代指的是滴答作响的水钟,用来计时,这里的“漏”暗示着时间的流逝,而“犹永”则意味着夜还未尽。诗人通过这样的描写,不仅捕捉了初春的景色,也传达了一种静谧与悠长之感。
这首诗语言简洁而意境丰富,通过对自然界的细腻观察和生动描绘,展现了诗人的艺术功力和深厚的文化底蕴。
- 作者介绍
- 猜你喜欢