武昌应已到,新柳映红旗。
- 诗文中出现的词语含义
-
楚客(chǔ kè)的意思:指在他乡的客人,也可指在异地独自奋斗的人。
独有(dú yǒu)的意思:指独特、只有一个,没有其他相同的。
红旗(hóng qí)的意思:红旗一般指代具有象征意义的旗帜,代表着某种政治、宗教、组织或团体的特定信念、理念或目标。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
九霄(jiǔ xiāo)的意思:形容非常高远,极其广阔。
三楚(sān chǔ)的意思:指愁苦、痛楚、辛酸,形容心情忧愁或痛苦不堪。
伤禽(shāng qín)的意思:指伤害鸟类,也比喻伤害无辜的人或事物。
宿草(sù cǎo)的意思:指长期生活在某个地方或依赖某个地方的人。
他年(tā nián)的意思:他年指的是将来的某一年,一般用来表示将来的某个时刻或某个年份。
映红(yìng hóng)的意思:指受到阳光照射而变红。也用来形容受到好消息、好事等的刺激而激动。
油幢(yóu zhuàng)的意思:形容气势盛大、声势浩大。
- 注释
- 今日:当前。
油幢:古代的一种灯笼或旗帜。
引:引导。
他年:未来。
黄纸:古代用于书写重要文件的黄色纸张。
追:追忆,记录。
三楚客:泛指楚地的游子或客居之人。
九霄期:九天之上的期望,比喻远大的理想或高位。
宿草:旧草,象征过去的哀愁。
伤禽:受伤的鸟儿。
武昌:今湖北武汉一带,古称武昌。
新柳:刚发芽的新柳树。
红旗:象征革命或喜庆的红色旗帜。
- 翻译
- 今日的油幢引领着前行,未来会用黄纸记录它的踪迹。
同样是楚地的游子,我怀揣着九天之上的期待。
旧日的哀愁如宿草般长久存在,受伤的鸟儿飞翔起来还显得迟缓。
想必武昌已经抵达,那里新柳依依,红旗飘扬。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人刘禹锡的作品,题目为《微之镇武昌中路见寄蓝桥怀旧之作悽然继和兼寄安平》。诗中作者表达了对过往时光的怀念和对友人的思念。
首句“今日油幢引”描绘了一种仪式或庆典的场景,油幢可能指的是一种装饰物,引起了诗人对过去的回忆。紧接着“他年黄纸追”则是说作者在翻阅旧时的书信或文字,黄纸可能是一种特定颜色的信笺,这里暗示着时间的流逝和往事的追怀。
第三句“同为三楚客,独有九霄期”表达了诗人与友人共同拥有过往在三楚(即长江中游地区)的经历,但现在只有对九霄山的约定或回忆。这不仅强调了友情的珍贵,也映射出诗人的孤独和怀旧之情。
“宿草恨长在,伤禽飞尚迟”则是说宿营时的野草依然如故,表达了对往昔战事或旅行的回忆,同时也感叹时光易逝,甚至连鸟儿的飞行都显得那么迟缓,这可能是诗人内心的无奈和不舍。
最后两句“武昌应已到,新柳映红旗”则描绘了武昌城已经抵达的情景,而新生的柳树反射着红色的旗帜。这可能暗示了一种新的开始或者某种庆典活动,但诗人内心的怀旧之情并未因此消散。
整首诗通过对过往时光的回忆和对友人的思念,表达了诗人复杂的情感和深沉的怀旧。
- 作者介绍
- 猜你喜欢