门外似攻蠹,几间如绝机。
《苦雨过玄妙池观莲》全文
- 拼音版原文全文
苦 雨 过 玄 妙 池 观 莲 宋 /张 埴 门 外 惟 攻 蠹 ,几 间 如 绝 机 。飚 车 何 处 去 ,汗 马 是 谁 归 。此 日 炎 炎 极 ,吾 身 往 往 非 。有 时 同 白 羽 ,无 语 立 红 衣 。
- 翻译
- 门外似乎遭受侵蚀,几间房如同断绝生机。
疾驰的车辆驶向何方,疲惫的战马又将归于谁。
今日烈日炎炎至极,我身心疲惫不再如常。
有时像白色的羽毛,默默站立在红色的衣衫旁。
- 注释
- 门外:形容外部环境。
攻蠹:侵蚀、侵害。
几间:少数几间。
绝机:失去生机。
飙车:快速行驶的车辆。
何处去:不知道去哪里。
汗马:形容辛苦劳作或征战。
谁:未知的对象。
此日:这一天。
炎炎:极热的样子。
吾身:我的身体。
往往:常常、经常。
白羽:白色的羽毛,比喻轻松或纯洁。
红衣:红色的衣服,可能象征某种身份或场景。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅炎热夏日的静谧画面。开篇两句“门外似攻蠹,几间如绝机”通过对比和夸张的手法,形象地表达了夏日蝉虫鸣叫声的连续不断,以及庭院中稀疏的空间感。接下来的“飙车何处去,汗马是谁归”则展现了一种急促而又有些许迷茫的情景,让人联想到烈日之下的奔波劳顿。
诗人随后转入内心世界:“此日炎炎极,吾身往往非。”这里,“非”字表达了对自我认知的模糊和不确定性,或许是因为酷热难耐让人感到身体与精神都有些脱离现实。
最后两句“有时同白羽,无语立红衣”则透露出诗人一种超然物外的情怀。白羽可能象征着纯洁无暇,而红衣则给人以肃穆之感。在这炎热的夏日,诗人或许在寻求一份精神上的宁静和超脱。
整首诗通过对自然景观与内心世界的描绘,展现了诗人独特的审美情趣和深邃的情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
卖花声.园夫送菊,时值豹人、定久、缄斋过访,对花小酌
未到重阳,秋色今年何早。报篱前、菊花开了。
黄英紫萼,带霜风清晓。赠盈筐、枝枝香袅。
移来小径,却值素心人到。发新醅、霜螯正好。
请君仔细,与花神倾倒。最难逢、掀髯一笑。
绮罗香.春雨用史梅溪韵
润逼轻寒,潜敲细响,愁里霏霏朝暮。
洒入帘衣,刚被回风邀住。
迷断了、芳草汀洲,谁唤赳、云鸠江浦。
逗星星、船尾渔灯,烟蓑零落夜塘路。
闲情千缕万缕,都付空烟织暝,晚潮争渡。
一片颓云,还锁雨山眉妩。
料今夜、梦到池塘,问树杪、飞泉何处。
只卖花、门巷深深,小楼八不语。