《次韵沈冲叟见访之什》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
把酒(bǎ jiǔ)的意思:举杯祝酒,为了庆祝或表达祝福而举杯。
病眼(bìng yǎn)的意思:形容眼睛生病或眼睛看东西有问题。
风埃(fēng āi)的意思:指风吹动尘埃,比喻时势变幻,人事多变。也可以形容环境恶劣或局势动荡。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
酒悲(jiǔ bēi)的意思:形容喝酒时因怀念或伤感而悲伤。
空庭(kōng tíng)的意思:空无一人的庭院,形容寂静无人的场所。
深一(shēn yī)的意思:非常深入地探究或理解一件事情。
瘦马(shòu mǎ)的意思:形容人或事物原本状态不好,经过一番努力或改变后变得出类拔萃。
往谢(wǎng xiè)的意思:指感谢过去的恩情或帮助。
卧疾(wò jí)的意思:指假装生病或休息的借口,实际上是为了躲避工作或责任。
萧斋(xiāo zhāi)的意思:指人居住的地方简陋,没有豪华装饰,也可形容人生活简朴。
小雨(xiǎo yǔ)的意思:指小而细的雨。
逸才(yì cái)的意思:指才华出众、超群的人。
一径(yī jìng)的意思:直路,一条径路。
- 注释
- 卧疾:病卧。
萧斋:寂静的斋室。
冷:清冷。
门深:门外深远。
一径苔:一条长满青苔的小路。
空庭:空荡的庭院。
小雨:细雨。
过:经过。
瘦马:瘦弱的马。
故人:老朋友。
把酒:举杯。
悲:感叹。
新事:新的变故。
论诗:吟诗。
畏逸才:畏惧超群的才子。
未能:无法。
亲往:亲自前往。
谢:道谢。
病眼:病中的眼睛。
怕风埃:害怕风尘。
- 翻译
- 我病卧在寂静的斋室中,门外的小路长满了青苔。
空荡的庭院里下过小雨,老朋友骑着瘦弱的马前来探望。
举杯感叹新的变故,吟诗时又畏惧那些超群的才子。
我无法亲自去道谢,因病眼中怕见风尘。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人卧病在床,身处清冷的书斋之中,门外的小径已被青苔覆盖,显得孤寂而偏僻。一场小雨过后,友人瘦马来访,给寂静的庭院带来一丝生机。诗人举杯对饮,心中充满哀伤,因为新的不幸之事让他感慨万分。谈论诗歌时,他甚至畏惧友人的卓越才华。然而,由于病体虚弱,诗人无法亲自去致谢,只能因怕风尘而选择留在家中。整首诗情感深沉,流露出诗人病中孤独和对友情的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢