山人邀我饮,化骨共为仙。
《金沙井》全文
- 翻译
- 细腻的沙痕落下,金色的光芒映照在井泉中。
山中的隐士邀请我一同饮酒,仿佛能借此化身为仙。
- 注释
- 沙痕:细微的痕迹。
流金:流动的金色光芒。
井泉:井水或泉水。
山人:山中的隐士或高人。
饮:饮酒。
化骨:转化为骨骼,此处可能指忘却凡尘。
共为仙:一起成为仙人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅田园风光与隐逸生活的画面,诗人以细腻的笔触捕捉自然之美,并通过山人的邀请饮酒,表达了对超脱世俗、达到精神自由境界的向往。
"细细沙痕落,流金在井泉" 这两句设定了一种宁静的田园景象。沙子轻轻滑落,流水中夹杂着金色之物(可能是阳光或金色的鱼群),井泉清澈见底,都营造出一种恬淡与和谐的氛围。
"山人邀我饮,化骨共为仙" 这两句则转向了诗人的精神追求。山人往往在中国文化中象征着隐逸与高洁,此处邀请诗人一起饮酒,不仅是对友情的歌颂,更蕴含着超凡脱俗、达到与自然合一的愿望。"化骨共为仙" 则明示了这种追求,是要通过精神的提升,让自己和山人一起达成仙境,获得一种永恒和解脱。
整首诗语言简洁优美,意境清新脱俗,充分体现了宋代文人对自然之美的感悟与对精神自由的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢