- 拼音版原文全文
留 别 关 东 旧 游 唐 /薛 能 我 去 君 留 十 载 中 ,未 曾 相 见 及 花 红 。他 时 住 得 君 应 老 ,长 短 看 花 心 不 同 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不同(bù tóng)的意思:不同的方法或手段,却能达到相同的效果。
长短(cháng duǎn)的意思:形容事物的长短、大小、长时间和短时间的区别。
得君(de jūn)的意思:指得到君主的宠信和重用。
花心(huā xīn)的意思:形容人对感情不专一,容易变心。
花红(huā hóng)的意思:指赏给妓女的钱财,也泛指给人家的红包。
看花(kàn huā)的意思:看花指目光不专注、注意力不集中,只顾观看花朵而忽略了其他重要事物。
他时(tā shí)的意思:指将来某个时候,将来的时候。
未曾(wèi céng)的意思:从未、从来没有
相见(xiāng jiàn)的意思:彼此见面,相互相见。
- 注释
- 我:指代诗人自己。
去:离开。
君:对方,可能指朋友或爱人。
留:停留。
十载:十年。
未曾:从未。
相见:见面。
及:到。
花红:花开繁盛。
他时:未来某时。
住得:居住在这里。
君:指对方。
应:应当。
老:变老。
长短:时间长短。
看花:赏花。
心:心境。
不同:有变化。
- 翻译
- 我离开你十年,直到花开未见你
将来你若在此,应已年迈,赏花感受必异
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人薛能的《留别关东旧游》,其中表现了对逝去时光和友情的怀念,以及个人的情感变化。诗中的“十载”意味着长久的岁月,强调了与君之间相隔多年,直至今日方有机会重聚,却发现曾经共同欣赏的花朵已经凋零。而“他时住得君应老”一句,则透露出时间流逝带来的沧桑变化,友人也已步入老境。最后两句“长短看花心不同”表达了诗人对于美好事物欣赏态度的转变,可能是因为年龄增长或者经历改变而对世界有了不同的感受和理解。这首诗通过简洁的语言描绘出友情的珍贵与时光的无情,以及个人内心情感的复杂变化。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游海门峡
沿流二十里,始到海门山。
仰视见两崖,有如万盖悬。
逐上几千仞,犹未穷绝颠。
上有外士家,半岩得湖泉。
湖□昏且来,意其通海焉。
忽此见灵怪,踟蹰不能旋。
开襟当海风,目送归海船。
恨不到罗浮,丹溪寻列仙。
展敬上凤林寺诗
净土连幽谷,宝塔对危峰。
林栖丹穴凤,地迩白沙龙。
独岩楼迥出,复道阁相重。
洞开朝雾敛,石湿晓云浓。
高筱低云盖,风枝响和钟。
檐阴翻细柳,涧影落长松。
珠桂浮明月,莲座吐芙蓉。
隐沦徒有意,心迹未相从。